"rroj" meaning in Albanian

See rroj in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: rrojta [aorist], rrojtur [participle]
Etymology: Disputed. *Possibly from Proto-Albanian *rēg-n-. * Topalli supports Mann's proposal of a borrowing from Latin remaneo (“to remain”) and rejects Meyer and Orel's etymologies because they ignore the Gheg form rrnoj. * Orel considers it a continuation of Proto-Albanian *rānja, from Proto-Indo-European *h₂reh₁-; akin to Lithuanian róti (“to cope, be ready”). * Meyer proposes a borrowing from Latin regere (“to direct”). Etymology templates: {{inh|sq|sqj-pro|*rēg-n-}} Proto-Albanian *rēg-n-, {{bor|sq|la|remaneo|t=to remain}} Latin remaneo (“to remain”), {{inh|sq|sqj-pro|*rānja}} Proto-Albanian *rānja, {{inh|sq|ine-pro|*h₂reh₁-}} Proto-Indo-European *h₂reh₁-, {{cog|lt|róti||to cope, be ready}} Lithuanian róti (“to cope, be ready”), {{bor|sq|la|regere|t=to direct}} Latin regere (“to direct”) Head templates: {{head|sq|verb|aorist|rrojta|participle|rrojtur|head=}} rroj (aorist rrojta, participle rrojtur), {{sq-verb|rrojta|rrojtur}} rroj (aorist rrojta, participle rrojtur)
  1. to stay alive, survive
    Sense id: en-rroj-sq-verb-b1JJeiX7 Categories (other): Albanian entries with incorrect language header Disambiguation of Albanian entries with incorrect language header: 62 38
  2. to reside, live, dwell
    Sense id: en-rroj-sq-verb-THv2mdaC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rronj [Arbëresh], rrnoj, rnoj [Gheg] Derived forms: rresë, rrojë, rrojës, rrojtje

Alternative forms

Download JSON data for rroj meaning in Albanian (2.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rresë"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rrojë"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rrojës"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rrojtje"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "sqj-pro",
        "3": "*rēg-n-"
      },
      "expansion": "Proto-Albanian *rēg-n-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "la",
        "3": "remaneo",
        "t": "to remain"
      },
      "expansion": "Latin remaneo (“to remain”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "sqj-pro",
        "3": "*rānja"
      },
      "expansion": "Proto-Albanian *rānja",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂reh₁-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂reh₁-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "róti",
        "3": "",
        "4": "to cope, be ready"
      },
      "expansion": "Lithuanian róti (“to cope, be ready”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "la",
        "3": "regere",
        "t": "to direct"
      },
      "expansion": "Latin regere (“to direct”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Disputed.\n*Possibly from Proto-Albanian *rēg-n-.\n* Topalli supports Mann's proposal of a borrowing from Latin remaneo (“to remain”) and rejects Meyer and Orel's etymologies because they ignore the Gheg form rrnoj.\n* Orel considers it a continuation of Proto-Albanian *rānja, from Proto-Indo-European *h₂reh₁-; akin to Lithuanian róti (“to cope, be ready”).\n* Meyer proposes a borrowing from Latin regere (“to direct”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rrojta",
      "tags": [
        "aorist"
      ]
    },
    {
      "form": "rrojtur",
      "tags": [
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "verb",
        "3": "aorist",
        "4": "rrojta",
        "5": "participle",
        "6": "rrojtur",
        "head": ""
      },
      "expansion": "rroj (aorist rrojta, participle rrojtur)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rrojta",
        "2": "rrojtur"
      },
      "expansion": "rroj (aorist rrojta, participle rrojtur)",
      "name": "sq-verb"
    }
  ],
  "lang": "Albanian",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Albanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stay alive, survive"
      ],
      "id": "en-rroj-sq-verb-b1JJeiX7",
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "alive",
          "alive"
        ],
        [
          "survive",
          "survive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to reside, live, dwell"
      ],
      "id": "en-rroj-sq-verb-THv2mdaC",
      "links": [
        [
          "reside",
          "reside"
        ],
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "dwell",
          "dwell"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Arbëresh"
      ],
      "word": "rronj"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rrnoj"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Gheg"
      ],
      "word": "rnoj"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Vladimir Orel"
  ],
  "word": "rroj"
}
{
  "categories": [
    "Albanian entries with incorrect language header",
    "Albanian lemmas",
    "Albanian verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rresë"
    },
    {
      "word": "rrojë"
    },
    {
      "word": "rrojës"
    },
    {
      "word": "rrojtje"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "sqj-pro",
        "3": "*rēg-n-"
      },
      "expansion": "Proto-Albanian *rēg-n-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "la",
        "3": "remaneo",
        "t": "to remain"
      },
      "expansion": "Latin remaneo (“to remain”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "sqj-pro",
        "3": "*rānja"
      },
      "expansion": "Proto-Albanian *rānja",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂reh₁-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂reh₁-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "róti",
        "3": "",
        "4": "to cope, be ready"
      },
      "expansion": "Lithuanian róti (“to cope, be ready”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "la",
        "3": "regere",
        "t": "to direct"
      },
      "expansion": "Latin regere (“to direct”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Disputed.\n*Possibly from Proto-Albanian *rēg-n-.\n* Topalli supports Mann's proposal of a borrowing from Latin remaneo (“to remain”) and rejects Meyer and Orel's etymologies because they ignore the Gheg form rrnoj.\n* Orel considers it a continuation of Proto-Albanian *rānja, from Proto-Indo-European *h₂reh₁-; akin to Lithuanian róti (“to cope, be ready”).\n* Meyer proposes a borrowing from Latin regere (“to direct”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rrojta",
      "tags": [
        "aorist"
      ]
    },
    {
      "form": "rrojtur",
      "tags": [
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "verb",
        "3": "aorist",
        "4": "rrojta",
        "5": "participle",
        "6": "rrojtur",
        "head": ""
      },
      "expansion": "rroj (aorist rrojta, participle rrojtur)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rrojta",
        "2": "rrojtur"
      },
      "expansion": "rroj (aorist rrojta, participle rrojtur)",
      "name": "sq-verb"
    }
  ],
  "lang": "Albanian",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to stay alive, survive"
      ],
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "alive",
          "alive"
        ],
        [
          "survive",
          "survive"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to reside, live, dwell"
      ],
      "links": [
        [
          "reside",
          "reside"
        ],
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "dwell",
          "dwell"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Arbëresh"
      ],
      "word": "rronj"
    },
    {
      "word": "rrnoj"
    },
    {
      "tags": [
        "Gheg"
      ],
      "word": "rnoj"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Vladimir Orel"
  ],
  "word": "rroj"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Albanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.