See ππππ΄π in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "ππππ΄π [^ZA-GΓNβ-DURUβ ]", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "zaginduru", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "akk", "2": "noun", "sc": "Xsux", "tr": "zaginduru" }, "expansion": "ππππ΄π β’ (zaginduru)", "name": "head" } ], "lang": "Akkadian", "lang_code": "akk", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Akkadian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Akkadian terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I have sent to you.", "ref": "Amarna letter EA 9, Reverse, l. 36-38", "text": "a-na Ε‘u-ul-ma-ni-ka diΕ‘ ma-na ZA-GΓNβ KUR\nu diΕ‘ LΓ Ε‘a ANΕ E-KUR-RA-MEΕ Ε‘a diΕ‘ GIGIR-MEΕ GIΕ -MEΕ \nul-te-bi-la-ak-ku\nAna Ε‘ulmanika diΕ‘ mana zagin kurβ\nβu diΕ‘ lal Ε‘a sisi Ε‘a diΕ‘ gigir sulmu\nultebilaΚΎakku\nAs your greeting-gift: 3 minas of genuine lapis lazβ\nβuli and 5 teams of horses for wooden chariots,", "translation": "I have sent to you." } ], "glosses": [ "lapis lazuli" ], "id": "en-ππππ΄π-akk-noun-scCHeH1H", "links": [ [ "lapis lazuli", "lapis lazuli" ] ] } ], "word": "ππππ΄π" }
{ "forms": [ { "form": "ππππ΄π [^ZA-GΓNβ-DURUβ ]", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "zaginduru", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "akk", "2": "noun", "sc": "Xsux", "tr": "zaginduru" }, "expansion": "ππππ΄π β’ (zaginduru)", "name": "head" } ], "lang": "Akkadian", "lang_code": "akk", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Akkadian entries with incorrect language header", "Akkadian lemmas", "Akkadian nouns", "Akkadian terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "I have sent to you.", "ref": "Amarna letter EA 9, Reverse, l. 36-38", "text": "a-na Ε‘u-ul-ma-ni-ka diΕ‘ ma-na ZA-GΓNβ KUR\nu diΕ‘ LΓ Ε‘a ANΕ E-KUR-RA-MEΕ Ε‘a diΕ‘ GIGIR-MEΕ GIΕ -MEΕ \nul-te-bi-la-ak-ku\nAna Ε‘ulmanika diΕ‘ mana zagin kurβ\nβu diΕ‘ lal Ε‘a sisi Ε‘a diΕ‘ gigir sulmu\nultebilaΚΎakku\nAs your greeting-gift: 3 minas of genuine lapis lazβ\nβuli and 5 teams of horses for wooden chariots,", "translation": "I have sent to you." } ], "glosses": [ "lapis lazuli" ], "links": [ [ "lapis lazuli", "lapis lazuli" ] ] } ], "word": "ππππ΄π" }
Download raw JSONL data for ππππ΄π meaning in Akkadian (1.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'ππππ΄π [^ZA-GΓNβ-DURUβ ]' in 'ππππ΄π β’ (zaginduru) [^(NAβ)ZA-GΓNβ-DURUβ ]'", "path": [ "ππππ΄π" ], "section": "Akkadian", "subsection": "noun", "title": "ππππ΄π", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Akkadian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.