See хэнэн in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "xɛnɛn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ady", "2": "verb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "хэнэн • (xɛnɛn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i" }, "expansion": "хэнэн • (xɛnɛn) (intransitive)", "name": "ady-verb" } ], "lang": "Adyghe", "lang_code": "ady", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 34 35", "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 22 ] ], "english": "The boy will get stuck in the sea.", "roman": "kʼalɛr xəm xɛnɛśt", "text": "кӏалэр хым хэнэщт", "translation": "The boy will get stuck in the sea.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "english": "The boy is stuck in the forest.", "roman": "kʼalɛr mɛzəmxɛnağ", "text": "кӏалэр мэзымхэнагъ", "translation": "The boy is stuck in the forest.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to become stuck (trapped and unable to move)" ], "id": "en-хэнэн-ady-verb-D1zQwomm", "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 34 35", "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to become stuck (unable to progress)" ], "id": "en-хэнэн-ady-verb-CLGrYwwD", "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 34 35", "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "english": "The boy remained among those people.", "roman": "kʼalɛr dəwu cʼəfxɛmɛ qaxɛnağ", "text": "кӏалэр дыу цӏыфхэмэ къахэнагъ", "translation": "The boy remained among those people.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "english": "The boy remained in the sea.", "roman": "kʼalɛr xəm qəxɛnağ", "text": "кӏалэр хым къыхэнагъ", "translation": "The boy remained in the sea.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to stay, remain (should have the prefix къы- /qə-/)" ], "id": "en-хэнэн-ady-verb-NmaXWAV6", "links": [ [ "stay", "stay" ], [ "remain", "remain" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[xanan]" } ], "word": "хэнэн" }
{ "categories": [ "Adyghe entries with incorrect language header", "Adyghe intransitive verbs", "Adyghe lemmas", "Adyghe verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "xɛnɛn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ady", "2": "verb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "хэнэн • (xɛnɛn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i" }, "expansion": "хэнэн • (xɛnɛn) (intransitive)", "name": "ady-verb" } ], "lang": "Adyghe", "lang_code": "ady", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Adyghe terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 22 ] ], "english": "The boy will get stuck in the sea.", "roman": "kʼalɛr xəm xɛnɛśt", "text": "кӏалэр хым хэнэщт", "translation": "The boy will get stuck in the sea.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "english": "The boy is stuck in the forest.", "roman": "kʼalɛr mɛzəmxɛnağ", "text": "кӏалэр мэзымхэнагъ", "translation": "The boy is stuck in the forest.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to become stuck (trapped and unable to move)" ], "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "to become stuck (unable to progress)" ], "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Adyghe terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "english": "The boy remained among those people.", "roman": "kʼalɛr dəwu cʼəfxɛmɛ qaxɛnağ", "text": "кӏалэр дыу цӏыфхэмэ къахэнагъ", "translation": "The boy remained among those people.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "english": "The boy remained in the sea.", "roman": "kʼalɛr xəm qəxɛnağ", "text": "кӏалэр хым къыхэнагъ", "translation": "The boy remained in the sea.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to stay, remain (should have the prefix къы- /qə-/)" ], "links": [ [ "stay", "stay" ], [ "remain", "remain" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[xanan]" } ], "word": "хэнэн" }
Download raw JSONL data for хэнэн meaning in Adyghe (2.3kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Position : Among", "path": [ "хэнэн" ], "section": "Adyghe", "subsection": "verb", "title": "хэнэн", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Adyghe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.