See пынэн in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "pənɛn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ady", "2": "verb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "пынэн • (pənɛn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i" }, "expansion": "пынэн • (pənɛn) (intransitive)", "name": "ady-verb" } ], "lang": "Adyghe", "lang_code": "ady", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 34 35", "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "english": "The apple got stuck on the tree.", "roman": "məjer ĉəɣəm pənağ", "text": "мыер чъыгым пынагъ", "translation": "The apple got stuck on the tree.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to become stuck (trapped and unable to move)" ], "id": "en-пынэн-ady-verb-D1zQwomm", "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 34 35", "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 17 ] ], "english": "The boy got stuck on the tree.", "roman": "kʼalɛr ĉəɣəm pənağ", "text": "кӏалэр чъыгым пынагъ", "translation": "The boy got stuck on the tree.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to become stuck (unable to progress)" ], "id": "en-пынэн-ady-verb-CLGrYwwD", "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 34 35", "kind": "other", "name": "Adyghe entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 34 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 24 ] ], "english": "The boy remained hanging on the tree.", "roman": "kʼalɛr ĉəɣəm qəpənağ", "text": "кӏалэр чъыгым къыпынагъ", "translation": "The boy remained hanging on the tree.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 18 ] ], "english": "The apple remained on the tree.", "roman": "məjer ĉəɣəm qəpənağ", "text": "мыер чъыгым къыпынагъ", "translation": "The apple remained on the tree.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to stay, remain (should have the prefix къы- /qə-/)" ], "id": "en-пынэн-ady-verb-NmaXWAV6", "links": [ [ "stay", "stay" ], [ "remain", "remain" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pənan]" } ], "word": "пынэн" }
{ "categories": [ "Adyghe entries with incorrect language header", "Adyghe intransitive verbs", "Adyghe lemmas", "Adyghe verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "pənɛn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ady", "2": "verb", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "пынэн • (pənɛn)", "name": "head" }, { "args": { "1": "i" }, "expansion": "пынэн • (pənɛn) (intransitive)", "name": "ady-verb" } ], "lang": "Adyghe", "lang_code": "ady", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Adyghe terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "english": "The apple got stuck on the tree.", "roman": "məjer ĉəɣəm pənağ", "text": "мыер чъыгым пынагъ", "translation": "The apple got stuck on the tree.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to become stuck (trapped and unable to move)" ], "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Adyghe terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 17 ] ], "english": "The boy got stuck on the tree.", "roman": "kʼalɛr ĉəɣəm pənağ", "text": "кӏалэр чъыгым пынагъ", "translation": "The boy got stuck on the tree.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to become stuck (unable to progress)" ], "links": [ [ "stuck", "stuck" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Adyghe terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 24 ] ], "english": "The boy remained hanging on the tree.", "roman": "kʼalɛr ĉəɣəm qəpənağ", "text": "кӏалэр чъыгым къыпынагъ", "translation": "The boy remained hanging on the tree.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 18 ] ], "english": "The apple remained on the tree.", "roman": "məjer ĉəɣəm qəpənağ", "text": "мыер чъыгым къыпынагъ", "translation": "The apple remained on the tree.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to stay, remain (should have the prefix къы- /qə-/)" ], "links": [ [ "stay", "stay" ], [ "remain", "remain" ] ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pənan]" } ], "word": "пынэн" }
Download raw JSONL data for пынэн meaning in Adyghe (2.4kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Position : Hanging", "path": [ "пынэн" ], "section": "Adyghe", "subsection": "verb", "title": "пынэн", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Adyghe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.