"ha nincs otthon a macska, cincognak az egerek" meaning in Ungarisch

See ha nincs otthon a macska, cincognak az egerek in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht im Haus ist, quieken/pfeifen/piepsen die Mäuse“)
    Sense id: de-ha_nincs_otthon_a_macska,_cincognak_az_egerek-hu-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch (Deutsch), ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch (Deutsch)

Download JSONL data for ha nincs otthon a macska, cincognak az egerek meaning in Ungarisch (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ungarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sprichwort (Ungarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ungarisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ungarisch",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht im Haus ist, quieken/pfeifen/piepsen die Mäuse“)"
      ],
      "id": "de-ha_nincs_otthon_a_macska,_cincognak_az_egerek-hu-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch"
    }
  ],
  "word": "ha nincs otthon a macska, cincognak az egerek"
}
{
  "categories": [
    "Rückläufige Wörterliste (Ungarisch)",
    "Sprichwort (Ungarisch)",
    "Ungarisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Ungarisch",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht im Haus ist, quieken/pfeifen/piepsen die Mäuse“)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch"
    }
  ],
  "word": "ha nincs otthon a macska, cincognak az egerek"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ungarisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.