See zaklít in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "proklít" } ], "hyphenation": "za·klít", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "raw_tags": [ "perfektiv" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Myslivec zaklel a odplivl si.", "translation": "Der Jäger fluchte und spuckte." }, { "ref": "Kundera, Milan (1985): Nesnesitelná lehkost bytí. Toronto: Sixty-Eight Publishers.", "text": "„Otevřel lékárničku a zaklel. Žádné léky tam nebyly. Zapomněl si je obstarat.“", "translation": "Er öffnete den Erste-Hilfe-Kasten und fluchte. Es gab keine Medikamente. Er hatte vergessen, sie zu besorgen." }, { "ref": "Krentzová, Jayne Ann (1993): Zaříkávání duchů. Překlad: Láblerová, Ivana. Praha: Harlequin.", "text": "„»Ty hajzle,« zaklela Sára a choulila se do deky.“", "translation": "»Du Arschloch,« fluchte Sarah und rollte sich in der Decke zusammen." } ], "glosses": [ "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen; fluchen, wettern, schimpfen" ], "id": "de-zaklít-cs-verb-l0SIQWv3", "raw_tags": [ "im Zorn", "in großer Erregung und so weiter" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Pohádka vypráví o princezně, kterou Ježibaba zaklela v ropuchu.", "translation": "Das Märchen erzählt von einer Prinzessin, die von Ježibaba [Hexe] in eine Kröte verhext wurde." }, { "text": "Dle pověsti skalní útvary vznikly tak, že čaroděj, jehož odmítla dívka, do níž byl zamilovaný, při následné svatbě dotyčné dívky všechny svatební hosty včetně ženicha a nevěsty zaklel ve skálu.", "translation": "Der Legende nach entstanden die Felsformationen, als ein Zauberer, der von einem Mädchen, in das er verliebt war, zurückgewiesen wurde, bei der anschließenden Hochzeit des betreffenden Mädchens alle Hochzeitsgäste, einschließlich der Braut und des Bräutigams, in den Felsen verzauberte." } ], "glosses": [ "jemanden/etwas durch Hexerei verwandeln; verhexen, verzaubern" ], "id": "de-zaklít-cs-verb-rUMBhbCA", "raw_tags": [ "in Märchen", "Mythen", "Sagen und so weiter" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzakliːt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "nadávat" }, { "sense_index": "1", "word": "zanadávat" }, { "sense_index": "1", "word": "zanadávat si" }, { "sense_index": "2", "word": "očarovat" }, { "sense_index": "2", "word": "začarovat" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen", "sense_index": "1", "word": "fluchen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen", "sense_index": "1", "word": "wettern" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen", "sense_index": "1", "word": "schimpfen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden/etwas durch Hexerei verwandeln", "sense_index": "2", "word": "verhexen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden/etwas durch Hexerei verwandeln", "sense_index": "2", "word": "verzaubern" } ], "word": "zaklít" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "Verb (Tschechisch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "proklít" } ], "hyphenation": "za·klít", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "raw_tags": [ "perfektiv" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Myslivec zaklel a odplivl si.", "translation": "Der Jäger fluchte und spuckte." }, { "ref": "Kundera, Milan (1985): Nesnesitelná lehkost bytí. Toronto: Sixty-Eight Publishers.", "text": "„Otevřel lékárničku a zaklel. Žádné léky tam nebyly. Zapomněl si je obstarat.“", "translation": "Er öffnete den Erste-Hilfe-Kasten und fluchte. Es gab keine Medikamente. Er hatte vergessen, sie zu besorgen." }, { "ref": "Krentzová, Jayne Ann (1993): Zaříkávání duchů. Překlad: Láblerová, Ivana. Praha: Harlequin.", "text": "„»Ty hajzle,« zaklela Sára a choulila se do deky.“", "translation": "»Du Arschloch,« fluchte Sarah und rollte sich in der Decke zusammen." } ], "glosses": [ "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen; fluchen, wettern, schimpfen" ], "raw_tags": [ "im Zorn", "in großer Erregung und so weiter" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Pohádka vypráví o princezně, kterou Ježibaba zaklela v ropuchu.", "translation": "Das Märchen erzählt von einer Prinzessin, die von Ježibaba [Hexe] in eine Kröte verhext wurde." }, { "text": "Dle pověsti skalní útvary vznikly tak, že čaroděj, jehož odmítla dívka, do níž byl zamilovaný, při následné svatbě dotyčné dívky všechny svatební hosty včetně ženicha a nevěsty zaklel ve skálu.", "translation": "Der Legende nach entstanden die Felsformationen, als ein Zauberer, der von einem Mädchen, in das er verliebt war, zurückgewiesen wurde, bei der anschließenden Hochzeit des betreffenden Mädchens alle Hochzeitsgäste, einschließlich der Braut und des Bräutigams, in den Felsen verzauberte." } ], "glosses": [ "jemanden/etwas durch Hexerei verwandeln; verhexen, verzaubern" ], "raw_tags": [ "in Märchen", "Mythen", "Sagen und so weiter" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzakliːt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "nadávat" }, { "sense_index": "1", "word": "zanadávat" }, { "sense_index": "1", "word": "zanadávat si" }, { "sense_index": "2", "word": "očarovat" }, { "sense_index": "2", "word": "začarovat" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen", "sense_index": "1", "word": "fluchen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen", "sense_index": "1", "word": "wettern" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "ein Kraftwort sagen, laut und heftig schimpfen", "sense_index": "1", "word": "schimpfen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden/etwas durch Hexerei verwandeln", "sense_index": "2", "word": "verhexen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden/etwas durch Hexerei verwandeln", "sense_index": "2", "word": "verzaubern" } ], "word": "zaklít" }
Download raw JSONL data for zaklít meaning in Tschechisch (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.