"strčit" meaning in Tschechisch

See strčit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈstr̩t͡ʃɪt Audio: Cs-strčit.ogg
  1. strčitdo + Genitiv: einen Stoß geben, von seinem Ort/seiner Lage fortbewegen; stoßen, anstoßen
    Sense id: de-strčit-cs-verb-1 Categories (other): Verb mit Präposition do + Genitiv (Tschechisch)
  2. etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen Tags: transitive
    Sense id: de-strčit-cs-verb-2
  3. (gegen seinen Willen) an einen bestimmten Ort bringen; stecken, zustecken Tags: colloquial, transitive
    Sense id: de-strčit-cs-verb-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vrazit, vsunout Translations: stoßen (Deutsch), anstoßen (Deutsch), stecken (Deutsch), zustecken (Deutsch), push (Englisch) Translations (transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen): stecken (Deutsch), einstecken (Deutsch), einlegen (Deutsch)

Download JSONL data for strčit meaning in Tschechisch (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verb mit Präposition do + Genitiv (Tschechisch)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Mladá fronta DNES vom 31. Oktober 2019",
          "text": "„Podle vyšetřovatelů Masaryka někdo z okna vyhodil nebo do něj silně strčil, aby vypadl.“\n::Den Ermittlern zufolge hat jemand Masaryk aus dem Fenster geworfen oder hat ihm einen so starken Stoß versetzt, dass er hinausfiel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "strčitdo + Genitiv: einen Stoß geben, von seinem Ort/seiner Lage fortbewegen; stoßen, anstoßen"
      ],
      "id": "de-strčit-cs-verb-1",
      "raw_tags": [
        "oft"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Strč prst skrz krk. (Zungenbrecher, ohne Vokale)\n::Steck den Finger in den Hals."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen"
      ],
      "id": "de-strčit-cs-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nejradši bych tě strčil do blázince.\n::Am liebsten würde ich dich ins Irrenhaus stecken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(gegen seinen Willen) an einen bestimmten Ort bringen; stecken, zustecken"
      ],
      "id": "de-strčit-cs-verb-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈstr̩t͡ʃɪt"
    },
    {
      "audio": "Cs-strčit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Cs-strčit.ogg/Cs-strčit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-strčit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vrazit"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "vsunout"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "stoßen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "anstoßen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "push"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen",
      "sense_id": "2",
      "word": "stecken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen",
      "sense_id": "2",
      "word": "einstecken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen",
      "sense_id": "2",
      "word": "einlegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "3",
      "word": "stecken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "3",
      "word": "zustecken"
    }
  ],
  "word": "strčit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verb mit Präposition do + Genitiv (Tschechisch)"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Mladá fronta DNES vom 31. Oktober 2019",
          "text": "„Podle vyšetřovatelů Masaryka někdo z okna vyhodil nebo do něj silně strčil, aby vypadl.“\n::Den Ermittlern zufolge hat jemand Masaryk aus dem Fenster geworfen oder hat ihm einen so starken Stoß versetzt, dass er hinausfiel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "strčitdo + Genitiv: einen Stoß geben, von seinem Ort/seiner Lage fortbewegen; stoßen, anstoßen"
      ],
      "raw_tags": [
        "oft"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Strč prst skrz krk. (Zungenbrecher, ohne Vokale)\n::Steck den Finger in den Hals."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nejradši bych tě strčil do blázince.\n::Am liebsten würde ich dich ins Irrenhaus stecken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(gegen seinen Willen) an einen bestimmten Ort bringen; stecken, zustecken"
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈstr̩t͡ʃɪt"
    },
    {
      "audio": "Cs-strčit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Cs-strčit.ogg/Cs-strčit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-strčit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vrazit"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "vsunout"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "stoßen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "anstoßen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "push"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen",
      "sense_id": "2",
      "word": "stecken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen",
      "sense_id": "2",
      "word": "einstecken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas wo hineinbewegen; stecken, einstecken, einlegen",
      "sense_id": "2",
      "word": "einlegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "3",
      "word": "stecken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "3",
      "word": "zustecken"
    }
  ],
  "word": "strčit"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.