"acojonarse" meaning in Spanisch

See acojonarse in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: akoxoˈnar
Etymology: von cojón ^(→ es) „Hoden“ Forms: Präsens yo, Präsens me acojono, tú te acojonas, él se acojona, ella se acojona, nosotros nos acojonamos, vosotros os acojonáis, ellos se acojonan, ellas se acojonan, Partizip II acojonado
  1. Schiss haben
    Sense id: de-acojonarse-es-verb-69qEf9AW
  2. beeindruckt sein
    Sense id: de-acojonarse-es-verb-nMe1sQnG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (beeindruckt sein): beeindruckt sein (Deutsch) Translations (vulgär: Schiss haben): Schiss haben (Deutsch), senkuraĝiĝi (Esperanto), avoir la trouille (Französisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Spanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von cojón ^(→ es) „Hoden“",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens yo"
    },
    {
      "form": "Präsens me acojono"
    },
    {
      "form": "tú te acojonas"
    },
    {
      "form": "él se acojona"
    },
    {
      "form": "ella se acojona"
    },
    {
      "form": "nosotros nos acojonamos"
    },
    {
      "form": "vosotros os acojonáis"
    },
    {
      "form": "ellos se acojonan"
    },
    {
      "form": "ellas se acojonan"
    },
    {
      "form": "Partizip II acojonado"
    }
  ],
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wolfgang Herrndorf",
          "pages": "8",
          "place": "Madrid",
          "publisher": "Espa",
          "ref": "Wolfgang Herrndorf: Goodbye Berlín. Espa, Madrid 2013 (übersetzt von Rosa Pilar Blanco), Seite 8 .",
          "text": "Intentaba aparentar lo que yo creía que pensaría Tschick cuando alguien le dice «catorce», y después, acojonado, me meé en los pantalones.",
          "title": "Goodbye Berlín",
          "translation": "Ich hab versucht auszusehen, wie ich gedacht hab, dass Tschick wahrscheinlich aussieht, wenn einer «vierzehn» zu ihm sagt, und dann hab ich mir vor Angst in die Hose gepisst.",
          "translator": "Rosa Pilar Blanco",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schiss haben"
      ],
      "id": "de-acojonarse-es-verb-69qEf9AW",
      "raw_tags": [
        "vulgär"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "beeindruckt sein"
      ],
      "id": "de-acojonarse-es-verb-nMe1sQnG",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "akoxoˈnar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "vulgär: Schiss haben",
      "sense_index": "1",
      "word": "Schiss haben"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "vulgär: Schiss haben",
      "sense_index": "1",
      "word": "senkuraĝiĝi"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "vulgär: Schiss haben",
      "sense_index": "1",
      "word": "avoir la trouille"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "beeindruckt sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "beeindruckt sein"
    }
  ],
  "word": "acojonarse"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Spanisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
    "Spanisch",
    "Verb (Spanisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Spanisch)"
  ],
  "etymology_text": "von cojón ^(→ es) „Hoden“",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens yo"
    },
    {
      "form": "Präsens me acojono"
    },
    {
      "form": "tú te acojonas"
    },
    {
      "form": "él se acojona"
    },
    {
      "form": "ella se acojona"
    },
    {
      "form": "nosotros nos acojonamos"
    },
    {
      "form": "vosotros os acojonáis"
    },
    {
      "form": "ellos se acojonan"
    },
    {
      "form": "ellas se acojonan"
    },
    {
      "form": "Partizip II acojonado"
    }
  ],
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wolfgang Herrndorf",
          "pages": "8",
          "place": "Madrid",
          "publisher": "Espa",
          "ref": "Wolfgang Herrndorf: Goodbye Berlín. Espa, Madrid 2013 (übersetzt von Rosa Pilar Blanco), Seite 8 .",
          "text": "Intentaba aparentar lo que yo creía que pensaría Tschick cuando alguien le dice «catorce», y después, acojonado, me meé en los pantalones.",
          "title": "Goodbye Berlín",
          "translation": "Ich hab versucht auszusehen, wie ich gedacht hab, dass Tschick wahrscheinlich aussieht, wenn einer «vierzehn» zu ihm sagt, und dann hab ich mir vor Angst in die Hose gepisst.",
          "translator": "Rosa Pilar Blanco",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schiss haben"
      ],
      "raw_tags": [
        "vulgär"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "beeindruckt sein"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "akoxoˈnar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "vulgär: Schiss haben",
      "sense_index": "1",
      "word": "Schiss haben"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "vulgär: Schiss haben",
      "sense_index": "1",
      "word": "senkuraĝiĝi"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "vulgär: Schiss haben",
      "sense_index": "1",
      "word": "avoir la trouille"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "beeindruckt sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "beeindruckt sein"
    }
  ],
  "word": "acojonarse"
}

Download raw JSONL data for acojonarse meaning in Spanisch (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.