"vara flitig som en bäver" meaning in Schwedisch

See vara flitig som en bäver in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Das Adjektiv flitig ^(→ sv) bedeutet fleißig, emsig, und bäver ^(→ sv) ist der Biber. Flitig som en bäver ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Einen Biber kostet die Errichtung seines Baus sehr viel Zeit, Kraft und Mühe, das begründet diese stehende Redesart.
  1. besonders fleißig sein; „fleißig wie ein Biber sein“
    Sense id: de-vara_flitig_som_en_bäver-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: vara flitig som ett bi, vara flitig som en myra Translations: fleißig wie eine Biene sein (Deutsch)

Download JSONL data for vara flitig som en bäver meaning in Schwedisch (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara flitig som ett bi"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara flitig som en myra"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Adjektiv flitig ^(→ sv) bedeutet fleißig, emsig, und bäver ^(→ sv) ist der Biber. Flitig som en bäver ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Einen Biber kostet die Errichtung seines Baus sehr viel Zeit, Kraft und Mühe, das begründet diese stehende Redesart.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nu ska jag vara flitig som en bäver och plugga inför morgondagens tenta.\n::Jetz werde ich aber fleißig wie eine Biene sein und für den Test morgen büffeln."
        },
        {
          "accessdate": "2014-03-10",
          "raw_ref": "Mazetti Posten. Abgerufen am 10. März 2014.",
          "text": "Katarina Mazetti har varit flitig som en bäver denna vinter. Tre nya böcker kommer ut under 2013.\n::Katarina Mazetti war diesen Winter ganz besonders fleißig. 2013 werden drei neue Bücher erscheinen.",
          "title": "Mazetti Posten",
          "url": "http://www.katarinamazetti.com/sommar2013.html"
        }
      ],
      "glosses": [
        "besonders fleißig sein; „fleißig wie ein Biber sein“"
      ],
      "id": "de-vara_flitig_som_en_bäver-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "fleißig wie eine Biene sein"
    }
  ],
  "word": "vara flitig som en bäver"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara flitig som ett bi"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara flitig som en myra"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Adjektiv flitig ^(→ sv) bedeutet fleißig, emsig, und bäver ^(→ sv) ist der Biber. Flitig som en bäver ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Einen Biber kostet die Errichtung seines Baus sehr viel Zeit, Kraft und Mühe, das begründet diese stehende Redesart.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nu ska jag vara flitig som en bäver och plugga inför morgondagens tenta.\n::Jetz werde ich aber fleißig wie eine Biene sein und für den Test morgen büffeln."
        },
        {
          "accessdate": "2014-03-10",
          "raw_ref": "Mazetti Posten. Abgerufen am 10. März 2014.",
          "text": "Katarina Mazetti har varit flitig som en bäver denna vinter. Tre nya böcker kommer ut under 2013.\n::Katarina Mazetti war diesen Winter ganz besonders fleißig. 2013 werden drei neue Bücher erscheinen.",
          "title": "Mazetti Posten",
          "url": "http://www.katarinamazetti.com/sommar2013.html"
        }
      ],
      "glosses": [
        "besonders fleißig sein; „fleißig wie ein Biber sein“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "fleißig wie eine Biene sein"
    }
  ],
  "word": "vara flitig som en bäver"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.