"ta på kornet" meaning in Schwedisch

See ta på kornet in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈtɑː pɔ ˈkʊːɳət
Etymology: Für den Ausdruck taga på kornet gibt es Entsprechungen im Dänischen „tage på kornet“ und Deutschen. Korn meint hier das Korn als Teil der Visierung einer Schusswaffe. Diese Bedeutung entwickelte sich aus der Bedeutung „sehr kleiner Gegenstand“, welche wiederum auf das Korn als Getreidekorn zurückgeht. Ta någon eller något på kornet hieß zunächst jemanden oder etwas sehen, in das Blickfeld bekommen, eine gute Vorstellung davon bekommen. Später kam die bildhafte Anwendung, dieses auch mit Präzision naturgetreu wiedergeben zu können. Im Deutschen ist die übertragene Bedeutung von „jemanden oder etwas aufs Korn nehmen“ diesen oder dieses zu kritisieren oder zu tadeln.
  1. jemanden oder etwas sehr treffend wiedergeben; etwas aufs Korn nehmen; naturgetreu schildern; auf den Punkt getroffen wiedergeben; „auf das Korn nehmen“
    Sense id: de-ta_på_kornet-sv-phrase-xSiy2GSQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: på pricken Translations: auf den Punkt getroffen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på pricken"
    }
  ],
  "etymology_text": "Für den Ausdruck taga på kornet gibt es Entsprechungen im Dänischen „tage på kornet“ und Deutschen. Korn meint hier das Korn als Teil der Visierung einer Schusswaffe. Diese Bedeutung entwickelte sich aus der Bedeutung „sehr kleiner Gegenstand“, welche wiederum auf das Korn als Getreidekorn zurückgeht. Ta någon eller något på kornet hieß zunächst jemanden oder etwas sehen, in das Blickfeld bekommen, eine gute Vorstellung davon bekommen. Später kam die bildhafte Anwendung, dieses auch mit Präzision naturgetreu wiedergeben zu können. Im Deutschen ist die übertragene Bedeutung von „jemanden oder etwas aufs Korn nehmen“ diesen oder dieses zu kritisieren oder zu tadeln.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Figuren är tagen på kornet.",
          "translation": "Die Figur ist wie aus dem Leben gegriffen."
        },
        {
          "text": "Parodin på de svartklädda existentialisterna i Paris, i filmen kallade empatikalisterna under ledning av professor Flostre, är tagen på kornet.",
          "translation": "Die Parodie auf die schwarzgekleideten Existenzialisten in Paris, im Film Empathikalisten genannt und unter Leitung von Professor Flostre, ist auf den Punkt getroffen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden oder etwas sehr treffend wiedergeben; etwas aufs Korn nehmen; naturgetreu schildern; auf den Punkt getroffen wiedergeben; „auf das Korn nehmen“"
      ],
      "id": "de-ta_på_kornet-sv-phrase-xSiy2GSQ",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɑː pɔ ˈkʊːɳət"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf den Punkt getroffen"
    }
  ],
  "word": "ta på kornet"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på pricken"
    }
  ],
  "etymology_text": "Für den Ausdruck taga på kornet gibt es Entsprechungen im Dänischen „tage på kornet“ und Deutschen. Korn meint hier das Korn als Teil der Visierung einer Schusswaffe. Diese Bedeutung entwickelte sich aus der Bedeutung „sehr kleiner Gegenstand“, welche wiederum auf das Korn als Getreidekorn zurückgeht. Ta någon eller något på kornet hieß zunächst jemanden oder etwas sehen, in das Blickfeld bekommen, eine gute Vorstellung davon bekommen. Später kam die bildhafte Anwendung, dieses auch mit Präzision naturgetreu wiedergeben zu können. Im Deutschen ist die übertragene Bedeutung von „jemanden oder etwas aufs Korn nehmen“ diesen oder dieses zu kritisieren oder zu tadeln.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Figuren är tagen på kornet.",
          "translation": "Die Figur ist wie aus dem Leben gegriffen."
        },
        {
          "text": "Parodin på de svartklädda existentialisterna i Paris, i filmen kallade empatikalisterna under ledning av professor Flostre, är tagen på kornet.",
          "translation": "Die Parodie auf die schwarzgekleideten Existenzialisten in Paris, im Film Empathikalisten genannt und unter Leitung von Professor Flostre, ist auf den Punkt getroffen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden oder etwas sehr treffend wiedergeben; etwas aufs Korn nehmen; naturgetreu schildern; auf den Punkt getroffen wiedergeben; „auf das Korn nehmen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɑː pɔ ˈkʊːɳət"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf den Punkt getroffen"
    }
  ],
  "word": "ta på kornet"
}

Download raw JSONL data for ta på kornet meaning in Schwedisch (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.