"ta en repa" meaning in Schwedisch

See ta en repa in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Das Substantiv „repa ^(→ sv)“ bedeutet „Kratzer“ und bezeichnet auch ein Gerät, mit dem man Flachs abriffelt. Es wird verwendet, um eine finanzielle Transaktion mit Wertpapieren zu beschreiben, die „Rückkaufvereinbarung“. Repa ist auch Abkürzung für das Verb „repetera ^(→ sv)“ (eine Theaterprobe machen). Welche der Bedeutungen gegebenenfalls dem Ausdruck ta en repa zugrunde liegt, ist nicht bekannt.
  1. ohne ein besonderes Ziel durch die Gegend fahren; eine Runde drehen, einen Schlenker machen
    Sense id: de-ta_en_repa-sv-phrase-iYFLDIcQ Categories (other): Link zur Wikipedia
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: ta, en, sväng Translations: eine Runde drehen (Deutsch), einen Schlenker machen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Link zur Wikipedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sväng"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv „repa ^(→ sv)“ bedeutet „Kratzer“ und bezeichnet auch ein Gerät, mit dem man Flachs abriffelt. Es wird verwendet, um eine finanzielle Transaktion mit Wertpapieren zu beschreiben, die „Rückkaufvereinbarung“. Repa ist auch Abkürzung für das Verb „repetera ^(→ sv)“ (eine Theaterprobe machen). Welche der Bedeutungen gegebenenfalls dem Ausdruck ta en repa zugrunde liegt, ist nicht bekannt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Link zur Wikipedia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Harley Forum. Abgerufen am 4. Oktober 2013.",
          "text": "Ville ta en repa för att se hur hojen och utrustningen håller på motorvägen bland annat.",
          "translation": "Ich wollte eine Runde drehen, um unter anderem zu sehen, wie sich der Bock und die Ausstattung so auf der Autobahn machen."
        },
        {
          "ref": "Matplatsen.net. Abgerufen am 4. Oktober 2013.",
          "text": "Ja och sen kunde jag inte låta bli att ta en repa i rea-butikerna på nätet.",
          "translation": "Ja, und dann konnte ich es nicht sein lassen, eine Runde durch die Sonderangebotsboutiquen im Internet zu drehen."
        },
        {
          "ref": "Edsele Watterskiklubb. Abgerufen am 4. Oktober 2013.",
          "text": "Vill du hellre ta en ”repa i slalombanan ordnar vi det.",
          "translation": "Wenn Sie lieber eine Runde auf der Slalombahn drehen möchten, arrangieren wir das."
        },
        {
          "text": "Jag tog en repa till IKEA.",
          "translation": "Ich habe einen Schlenker bei IKEA vorbei gemacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne ein besonderes Ziel durch die Gegend fahren; eine Runde drehen, einen Schlenker machen"
      ],
      "id": "de-ta_en_repa-sv-phrase-iYFLDIcQ",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "eine Runde drehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "einen Schlenker machen"
    }
  ],
  "word": "ta en repa"
}
{
  "categories": [
    "Link zur Wikipedia",
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sväng"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv „repa ^(→ sv)“ bedeutet „Kratzer“ und bezeichnet auch ein Gerät, mit dem man Flachs abriffelt. Es wird verwendet, um eine finanzielle Transaktion mit Wertpapieren zu beschreiben, die „Rückkaufvereinbarung“. Repa ist auch Abkürzung für das Verb „repetera ^(→ sv)“ (eine Theaterprobe machen). Welche der Bedeutungen gegebenenfalls dem Ausdruck ta en repa zugrunde liegt, ist nicht bekannt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Link zur Wikipedia"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Harley Forum. Abgerufen am 4. Oktober 2013.",
          "text": "Ville ta en repa för att se hur hojen och utrustningen håller på motorvägen bland annat.",
          "translation": "Ich wollte eine Runde drehen, um unter anderem zu sehen, wie sich der Bock und die Ausstattung so auf der Autobahn machen."
        },
        {
          "ref": "Matplatsen.net. Abgerufen am 4. Oktober 2013.",
          "text": "Ja och sen kunde jag inte låta bli att ta en repa i rea-butikerna på nätet.",
          "translation": "Ja, und dann konnte ich es nicht sein lassen, eine Runde durch die Sonderangebotsboutiquen im Internet zu drehen."
        },
        {
          "ref": "Edsele Watterskiklubb. Abgerufen am 4. Oktober 2013.",
          "text": "Vill du hellre ta en ”repa i slalombanan ordnar vi det.",
          "translation": "Wenn Sie lieber eine Runde auf der Slalombahn drehen möchten, arrangieren wir das."
        },
        {
          "text": "Jag tog en repa till IKEA.",
          "translation": "Ich habe einen Schlenker bei IKEA vorbei gemacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne ein besonderes Ziel durch die Gegend fahren; eine Runde drehen, einen Schlenker machen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "eine Runde drehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "einen Schlenker machen"
    }
  ],
  "word": "ta en repa"
}

Download raw JSONL data for ta en repa meaning in Schwedisch (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.