"som en elefant i en porslinsaffär" meaning in Schwedisch

See som en elefant i en porslinsaffär in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: „Elefant ^(→ sv)“ ist der „Elefant“, im Wörterbuch von 1850 steht das Substantiv auch noch als Synonym für einen großen, kräftigen, groben und ungeschickten Mann.
  1. sich sehr ungeschickt aufführen, durch seine Unbedachtheit Probleme hervorrufen; wie ein Elefant im Porzellanladen, plump und oder rücksichtslos, undiplomatisch; „wie ein Elefant in einem Porzellangeschäft“
    Sense id: de-som_en_elefant_i_en_porslinsaffär-sv-phrase-1 Categories (other): Link zur Wikipedia
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: wie ein Elefant im Porzellanladen (Deutsch)

Download JSONL data for som en elefant i en porslinsaffär meaning in Schwedisch (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Elefant ^(→ sv)“ ist der „Elefant“, im Wörterbuch von 1850 steht das Substantiv auch noch als Synonym für einen großen, kräftigen, groben und ungeschickten Mann.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Link zur Wikipedia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Grannarna tyckte att kommunalrådet betedde sig som en elefant i en porslinsaffär.\n::Die Nachbarn meinten, dass sich der Kommunalrat wie ein Elefant im Porzellanladen benommen hätte."
        },
        {
          "text": "Han menar, när han skulle fatta drastiska beslut i det här läget, skulle han uppfattas som en elefant i en porslinsaffär.\n::Er glaubt, wenn er in der jetzigen Situation drastische Entscheidungen fällen würde, würde man ihn für einen Elefanten im Porzellanladen halten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich sehr ungeschickt aufführen, durch seine Unbedachtheit Probleme hervorrufen; wie ein Elefant im Porzellanladen, plump und oder rücksichtslos, undiplomatisch; „wie ein Elefant in einem Porzellangeschäft“"
      ],
      "id": "de-som_en_elefant_i_en_porslinsaffär-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "wie ein Elefant im Porzellanladen"
    }
  ],
  "word": "som en elefant i en porslinsaffär"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "etymology_text": "„Elefant ^(→ sv)“ ist der „Elefant“, im Wörterbuch von 1850 steht das Substantiv auch noch als Synonym für einen großen, kräftigen, groben und ungeschickten Mann.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Link zur Wikipedia"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Grannarna tyckte att kommunalrådet betedde sig som en elefant i en porslinsaffär.\n::Die Nachbarn meinten, dass sich der Kommunalrat wie ein Elefant im Porzellanladen benommen hätte."
        },
        {
          "text": "Han menar, när han skulle fatta drastiska beslut i det här läget, skulle han uppfattas som en elefant i en porslinsaffär.\n::Er glaubt, wenn er in der jetzigen Situation drastische Entscheidungen fällen würde, würde man ihn für einen Elefanten im Porzellanladen halten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich sehr ungeschickt aufführen, durch seine Unbedachtheit Probleme hervorrufen; wie ein Elefant im Porzellanladen, plump und oder rücksichtslos, undiplomatisch; „wie ein Elefant in einem Porzellangeschäft“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "wie ein Elefant im Porzellanladen"
    }
  ],
  "word": "som en elefant i en porslinsaffär"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.