"regnet står som spön i backen" meaning in Schwedisch

See regnet står som spön i backen in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Der Anblick von starkem Regen erinnert an Reitgerten oder Angelruten, die aus dem Boden ragen.
  1. es regnet stark; es regnet Bindfäden; es gießt in Strömen es regnet wie aus Gießkannen, es regnet junge Hunde; es schüttet; es regnet in Strömen, es gießt wie aus Eimern; „der Regen steht wie Gerten im Boden“
    Sense id: de-regnet_står_som_spön_i_backen-sv-phrase-au2FTPKC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: regnet, vräkar, ned, regnet, öser, ned Translations: Bindfäden regnen (Deutsch), it's raining cats and dogs (Englisch), лить как из ведра (litʹ kak iz vedra) (Russisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Link zur Wikipedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "regnet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vräkar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ned"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "regnet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "öser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ned"
    }
  ],
  "etymology_text": "Der Anblick von starkem Regen erinnert an Reitgerten oder Angelruten, die aus dem Boden ragen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aftonbladet. Abgerufen am 18. April 2014.",
          "text": "Att regnet står som spön i backen är lätt att förstå, men var kommer det engelska uttrycket 'raining cats and dogs' ifrån?",
          "translation": "Dass der Regen wie Angelruten auf einem Stück Land steht ist leicht zu verstehen, aber woher kommt der englische Ausdruck 'raining cats and dogs'?"
        },
        {
          "text": "Regnperioden är på gång nu och regnet står som spön i backen.",
          "translation": "Jetzt ist Regenzeit und es gießt in Strömen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "es regnet stark; es regnet Bindfäden; es gießt in Strömen es regnet wie aus Gießkannen, es regnet junge Hunde; es schüttet; es regnet in Strömen, es gießt wie aus Eimern; „der Regen steht wie Gerten im Boden“"
      ],
      "id": "de-regnet_står_som_spön_i_backen-sv-phrase-au2FTPKC",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Bindfäden regnen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "it's raining cats and dogs"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "litʹ kak iz vedra",
      "sense_index": "1",
      "word": "лить как из ведра"
    }
  ],
  "word": "regnet står som spön i backen"
}
{
  "categories": [
    "Link zur Wikipedia",
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "regnet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vräkar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ned"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "regnet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "öser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ned"
    }
  ],
  "etymology_text": "Der Anblick von starkem Regen erinnert an Reitgerten oder Angelruten, die aus dem Boden ragen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aftonbladet. Abgerufen am 18. April 2014.",
          "text": "Att regnet står som spön i backen är lätt att förstå, men var kommer det engelska uttrycket 'raining cats and dogs' ifrån?",
          "translation": "Dass der Regen wie Angelruten auf einem Stück Land steht ist leicht zu verstehen, aber woher kommt der englische Ausdruck 'raining cats and dogs'?"
        },
        {
          "text": "Regnperioden är på gång nu och regnet står som spön i backen.",
          "translation": "Jetzt ist Regenzeit und es gießt in Strömen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "es regnet stark; es regnet Bindfäden; es gießt in Strömen es regnet wie aus Gießkannen, es regnet junge Hunde; es schüttet; es regnet in Strömen, es gießt wie aus Eimern; „der Regen steht wie Gerten im Boden“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Bindfäden regnen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "it's raining cats and dogs"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "litʹ kak iz vedra",
      "sense_index": "1",
      "word": "лить как из ведра"
    }
  ],
  "word": "regnet står som spön i backen"
}

Download raw JSONL data for regnet står som spön i backen meaning in Schwedisch (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.