"rädd som en hare" meaning in Schwedisch

See rädd som en hare in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈrɛ̝dː ˈsɔmː ˈɛ̝nː `hɑːrə
Etymology: „Rädd ^(→ sv)“ bedeutet „ängstlich“ und „hare ^(→ sv)“ ist der „Hase“ oder der „Hasenfuß“. Rädd som en hare ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Hier wird auf die besondere Vorsicht und Scheu des Hasens angespielt.
  1. furchtsam wie ein Hase; Angst (haben) wie ein Hase; viel Angst (haben), ein Hasenfuß (sein); „ängstlich wie ein Hase“
    Sense id: de-rädd_som_en_hare-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Hasenfuß (Deutsch)

Download JSONL data for rädd som en hare meaning in Schwedisch (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Rädd ^(→ sv)“ bedeutet „ängstlich“ und „hare ^(→ sv)“ ist der „Hase“ oder der „Hasenfuß“. Rädd som en hare ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Hier wird auf die besondere Vorsicht und Scheu des Hasens angespielt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hon sitter i hörnet och är rädd som en hare.\n::Sie sitzt in der Ecke und hat fürchterlich Angst."
        },
        {
          "text": "När det gäller tandläkaren är jag rädd som en hare.\n::Wenn es um den Zahnarzt geht, bin ich ein Hasenfuß."
        }
      ],
      "glosses": [
        "furchtsam wie ein Hase; Angst (haben) wie ein Hase; viel Angst (haben), ein Hasenfuß (sein); „ängstlich wie ein Hase“"
      ],
      "id": "de-rädd_som_en_hare-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈrɛ̝dː ˈsɔmː ˈɛ̝nː `hɑːrə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Hasenfuß"
    }
  ],
  "word": "rädd som en hare"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "etymology_text": "„Rädd ^(→ sv)“ bedeutet „ängstlich“ und „hare ^(→ sv)“ ist der „Hase“ oder der „Hasenfuß“. Rädd som en hare ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen. Hier wird auf die besondere Vorsicht und Scheu des Hasens angespielt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hon sitter i hörnet och är rädd som en hare.\n::Sie sitzt in der Ecke und hat fürchterlich Angst."
        },
        {
          "text": "När det gäller tandläkaren är jag rädd som en hare.\n::Wenn es um den Zahnarzt geht, bin ich ein Hasenfuß."
        }
      ],
      "glosses": [
        "furchtsam wie ein Hase; Angst (haben) wie ein Hase; viel Angst (haben), ein Hasenfuß (sein); „ängstlich wie ein Hase“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈrɛ̝dː ˈsɔmː ˈɛ̝nː `hɑːrə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Hasenfuß"
    }
  ],
  "word": "rädd som en hare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.