"leva på undantag" meaning in Schwedisch

See leva på undantag in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Heute findet man zu undantag ^(→ sv) häufig nur noch die Bedeutung Ausnahme. Früher bezeichnete man damit auch gewisse Nutzungsrechte, die der vorherige Eigentümer auch nach der Veräußerung einer Landwirtschaft durch Vertrag geregelt noch haben konnte. Oftmals handelte es sich dabei um ein Wohnrecht auf kleinerer Fläche und das Recht auf Anbau zum Eigenverzehr. Eine Variante von komma på undantag (auf die Ausnahme kommen) war, aufs Altenteil zu kommen.
  1. sehr arm sein, im Elend leben; in einem Dasein leben, das von Armut geprägt ist; es knapp haben; „auf der Ausnahme leben“
    Sense id: de-leva_på_undantag-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: fattig som en kyrkråtta, inte ha ett enda korvöre, inte ha ett rött öre, vara fattig som en lus, stå på bar backe Translations: Elend (Deutsch), leben (Deutsch)

Download JSONL data for leva på undantag meaning in Schwedisch (2.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bada"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "i"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pengar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ha gott om"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pengar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ha pengar som gräs"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "leva på stor fot"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "förmögen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rik"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara rik som ett troll"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "stenrik"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tät"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "välbärgad"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vältra sig i pengar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fattig som en kyrkråtta"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "inte ha ett enda korvöre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "inte ha ett rött öre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara fattig som en lus"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "stå på bar backe"
    }
  ],
  "etymology_text": "Heute findet man zu undantag ^(→ sv) häufig nur noch die Bedeutung Ausnahme. Früher bezeichnete man damit auch gewisse Nutzungsrechte, die der vorherige Eigentümer auch nach der Veräußerung einer Landwirtschaft durch Vertrag geregelt noch haben konnte. Oftmals handelte es sich dabei um ein Wohnrecht auf kleinerer Fläche und das Recht auf Anbau zum Eigenverzehr. Eine Variante von komma på undantag (auf die Ausnahme kommen) war, aufs Altenteil zu kommen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I Sverige ska vi inte ha människor som lever på undantag.\n::In Schweden sollten wir keine Menschen haben, die im Elend leben."
        },
        {
          "text": "Det finns en grupp papperslösa som lever på undantag.\n::Es gibt eine Gruppe ohne Ausweispapiere, die im Elend lebt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sehr arm sein, im Elend leben; in einem Dasein leben, das von Armut geprägt ist; es knapp haben; „auf der Ausnahme leben“"
      ],
      "id": "de-leva_på_undantag-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Elend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "leben"
    }
  ],
  "word": "leva på undantag"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bada"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "i"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pengar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ha gott om"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pengar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ha pengar som gräs"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "leva på stor fot"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "förmögen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rik"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara rik som ett troll"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "stenrik"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tät"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "välbärgad"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vältra sig i pengar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fattig som en kyrkråtta"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "inte ha ett enda korvöre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "inte ha ett rött öre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vara fattig som en lus"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "stå på bar backe"
    }
  ],
  "etymology_text": "Heute findet man zu undantag ^(→ sv) häufig nur noch die Bedeutung Ausnahme. Früher bezeichnete man damit auch gewisse Nutzungsrechte, die der vorherige Eigentümer auch nach der Veräußerung einer Landwirtschaft durch Vertrag geregelt noch haben konnte. Oftmals handelte es sich dabei um ein Wohnrecht auf kleinerer Fläche und das Recht auf Anbau zum Eigenverzehr. Eine Variante von komma på undantag (auf die Ausnahme kommen) war, aufs Altenteil zu kommen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I Sverige ska vi inte ha människor som lever på undantag.\n::In Schweden sollten wir keine Menschen haben, die im Elend leben."
        },
        {
          "text": "Det finns en grupp papperslösa som lever på undantag.\n::Es gibt eine Gruppe ohne Ausweispapiere, die im Elend lebt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sehr arm sein, im Elend leben; in einem Dasein leben, das von Armut geprägt ist; es knapp haben; „auf der Ausnahme leben“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Elend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "leben"
    }
  ],
  "word": "leva på undantag"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.