"inte kröka ett hår på någons huvud" meaning in Schwedisch

See inte kröka ett hår på någons huvud in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `ɪntə `krøːka ɛ̝tː ˈhoːr pɔ `noːɡɔns `hʉːvɵd Forms: inte röra ett hår på någons huvud [variant]
Etymology: Zu der Redewendung inte kröka ett hår på någons huvud wird im Svenska Akademiens Ordbok auf die deutsche Wendung „kein Haar anrühren oder krümmen“ verwiesen. Der Ausspruch wird auf die Bibel zurückgeführt, wo Jesus sagt: „Und ihr werdet gehaßt sein von jedermann um meines Namens willen. 18 Und ein Haar von eurem Haupte soll nicht umkommen.“
  1. vollständig auf Gewaltanwendung verzichten; es soll ihm kein Haar gekrümmt werden; in keinerlei Hinsicht beschädigt oder belästigt werden; „nicht ein Haar auf jemandes Kopf biegen“
    Sense id: de-inte_kröka_ett_hår_på_någons_huvud-sv-phrase-gsF6M8Aa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: jemandem kein Haar krümmen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Zu der Redewendung inte kröka ett hår på någons huvud wird im Svenska Akademiens Ordbok auf die deutsche Wendung „kein Haar anrühren oder krümmen“ verwiesen. Der Ausspruch wird auf die Bibel zurückgeführt, wo Jesus sagt: „Und ihr werdet gehaßt sein von jedermann um meines Namens willen. 18 Und ein Haar von eurem Haupte soll nicht umkommen.“",
  "forms": [
    {
      "form": "inte röra ett hår på någons huvud",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vore han inte utlänning skulle han ha skyddats av våra svenska grundlagar och Säpo hade inte kunnat kröka ett hår på hans huvud.",
          "translation": "Wäre er kein Ausländer, würde er durch unsere schwedischen Grundgesetze geschützt gewesen sein und die Sicherheitspolizei hätte ihm kein Haar krümmen können."
        },
        {
          "text": "Inte ens världskris och finanskrasch fick kröka ett hår på vinnarklassernas huvuden.",
          "translation": "Nicht einmal globale Krise und Finanzkrise haben der Gewinnerklasse ein Haar krümmen können."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vollständig auf Gewaltanwendung verzichten; es soll ihm kein Haar gekrümmt werden; in keinerlei Hinsicht beschädigt oder belästigt werden; „nicht ein Haar auf jemandes Kopf biegen“"
      ],
      "id": "de-inte_kröka_ett_hår_på_någons_huvud-sv-phrase-gsF6M8Aa",
      "raw_tags": [
        "ingen ska kröka ett hår på hans huvud",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɪntə `krøːka ɛ̝tː ˈhoːr pɔ `noːɡɔns `hʉːvɵd"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem kein Haar krümmen"
    }
  ],
  "word": "inte kröka ett hår på någons huvud"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Zu der Redewendung inte kröka ett hår på någons huvud wird im Svenska Akademiens Ordbok auf die deutsche Wendung „kein Haar anrühren oder krümmen“ verwiesen. Der Ausspruch wird auf die Bibel zurückgeführt, wo Jesus sagt: „Und ihr werdet gehaßt sein von jedermann um meines Namens willen. 18 Und ein Haar von eurem Haupte soll nicht umkommen.“",
  "forms": [
    {
      "form": "inte röra ett hår på någons huvud",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vore han inte utlänning skulle han ha skyddats av våra svenska grundlagar och Säpo hade inte kunnat kröka ett hår på hans huvud.",
          "translation": "Wäre er kein Ausländer, würde er durch unsere schwedischen Grundgesetze geschützt gewesen sein und die Sicherheitspolizei hätte ihm kein Haar krümmen können."
        },
        {
          "text": "Inte ens världskris och finanskrasch fick kröka ett hår på vinnarklassernas huvuden.",
          "translation": "Nicht einmal globale Krise und Finanzkrise haben der Gewinnerklasse ein Haar krümmen können."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vollständig auf Gewaltanwendung verzichten; es soll ihm kein Haar gekrümmt werden; in keinerlei Hinsicht beschädigt oder belästigt werden; „nicht ein Haar auf jemandes Kopf biegen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "ingen ska kröka ett hår på hans huvud",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɪntə `krøːka ɛ̝tː ˈhoːr pɔ `noːɡɔns `hʉːvɵd"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem kein Haar krümmen"
    }
  ],
  "word": "inte kröka ett hår på någons huvud"
}

Download raw JSONL data for inte kröka ett hår på någons huvud meaning in Schwedisch (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.