"ingendera" meaning in Schwedisch

See ingendera in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: `ɪŋːənˌdeːra
  1. keiner, von zweien, eventuell auch von dreien oder noch weiteren, Sachen oder Personen
    Sense id: de-ingendera-sv-pron-mvt3y8cr
  2. keiner von beiden
    Sense id: de-ingendera-sv-pron-wmjM2HTp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: ingen, varken eller Translations: keiner (Deutsch) Translations (selbständig: keiner von beiden): keiner von beiden (Deutsch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "både och"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "all"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronomen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ingen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "varken eller"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ingendera delen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på ingendera sidan"
    }
  ],
  "hyphenation": "in·gen·de·ra",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Är ingendera maken svensk medborgare, blir det svårt.",
          "translation": "Ist keiner der beiden Eheleute schwedischer Mitbürger, wird es schwierig."
        },
        {
          "text": "Ingetdera alternativet låter särskilt frestande.",
          "translation": "Keine der Alternativen klingt besonders verlockend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "keiner, von zweien, eventuell auch von dreien oder noch weiteren, Sachen oder Personen"
      ],
      "id": "de-ingendera-sv-pron-mvt3y8cr",
      "raw_tags": [
        "vorangestellt"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "För kriser på finansmarknaderna gäller samma som för konjunkturnedgångar: ingendera är i dag enbart ett regionalt problem.",
          "translation": "Für Finanzmarktkrisen gilt das Gleiche wie für Konjunkturabschwünge: Keiner ist heute nur noch ein regionales Problem."
        },
        {
          "text": "Ska det ske i Malmö eller i Göteborg? Ingetdera.",
          "translation": "Soll das in Malmö oder in Göteborg passieren? In keinem von beiden."
        },
        {
          "text": "Ibland önskar man både - och och så blir det ingetdera istället.",
          "translation": "Manchmal wünscht man sich sowohl - als auch und statt dessen wird es keins von beidem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "keiner von beiden"
      ],
      "id": "de-ingendera-sv-pron-wmjM2HTp",
      "raw_tags": [
        "selbständig"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɪŋːənˌdeːra"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "keiner"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "selbständig: keiner von beiden",
      "sense_index": "2",
      "word": "keiner von beiden"
    }
  ],
  "word": "ingendera"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "både och"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "all"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
    "Pronomen (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ingen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "varken eller"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ingendera delen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på ingendera sidan"
    }
  ],
  "hyphenation": "in·gen·de·ra",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Är ingendera maken svensk medborgare, blir det svårt.",
          "translation": "Ist keiner der beiden Eheleute schwedischer Mitbürger, wird es schwierig."
        },
        {
          "text": "Ingetdera alternativet låter särskilt frestande.",
          "translation": "Keine der Alternativen klingt besonders verlockend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "keiner, von zweien, eventuell auch von dreien oder noch weiteren, Sachen oder Personen"
      ],
      "raw_tags": [
        "vorangestellt"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "För kriser på finansmarknaderna gäller samma som för konjunkturnedgångar: ingendera är i dag enbart ett regionalt problem.",
          "translation": "Für Finanzmarktkrisen gilt das Gleiche wie für Konjunkturabschwünge: Keiner ist heute nur noch ein regionales Problem."
        },
        {
          "text": "Ska det ske i Malmö eller i Göteborg? Ingetdera.",
          "translation": "Soll das in Malmö oder in Göteborg passieren? In keinem von beiden."
        },
        {
          "text": "Ibland önskar man både - och och så blir det ingetdera istället.",
          "translation": "Manchmal wünscht man sich sowohl - als auch und statt dessen wird es keins von beidem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "keiner von beiden"
      ],
      "raw_tags": [
        "selbständig"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɪŋːənˌdeːra"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "keiner"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "selbständig: keiner von beiden",
      "sense_index": "2",
      "word": "keiner von beiden"
    }
  ],
  "word": "ingendera"
}

Download raw JSONL data for ingendera meaning in Schwedisch (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.