"hamna mellan två stolar" meaning in Schwedisch

See hamna mellan två stolar in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `hamna ˈmɛ̝lːan ˈtvoː `stʊːlar
Etymology: Der Ursprung der Redewendung hamna mellan två stolar (zwischen zwei Stühlen landen) geht auf den lateinischen Ausdruck „duabus sellis sedere“ (auf zwei Stühlen sitzen) zurück. Es wird auch auf den englischen Ausdruck „fall between two stools“ (zwischen zwei Stühle fallen) verwiesen. Kern aller schwedischen Varianten ist die Abfolge „zwischen zwei Stühlen“. Hiermit werden bildhaft zwei miteinander mehr oder minder unvereinbare Dinge, Aufgaben oder Positionen beschrieben.
  1. zwischen zwei Stühlen landen; zwischen den Zuständigkeiten landen und damit weder von der einen noch von der anderen Stelle Hilfe erhalten; „zwischen zwei Stühlen landen“
    Sense id: de-hamna_mellan_två_stolar-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: falla mellan två stolar, falla mellan stolarna Coordinate_terms: sätta sig mellan två stolar, sitta mellan två stolar, sitta mellan stolarna Translations: zwischen zwei Stühlen landen (Deutsch)

Download JSONL data for hamna mellan två stolar meaning in Schwedisch (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sätta sig mellan två stolar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sitta mellan två stolar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sitta mellan stolarna"
    }
  ],
  "etymology_text": "Der Ursprung der Redewendung hamna mellan två stolar (zwischen zwei Stühlen landen) geht auf den lateinischen Ausdruck „duabus sellis sedere“ (auf zwei Stühlen sitzen) zurück. Es wird auch auf den englischen Ausdruck „fall between two stools“ (zwischen zwei Stühle fallen) verwiesen. Kern aller schwedischen Varianten ist die Abfolge „zwischen zwei Stühlen“. Hiermit werden bildhaft zwei miteinander mehr oder minder unvereinbare Dinge, Aufgaben oder Positionen beschrieben.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Anmälan har hamnat mellan stolarna hos de inblandade myndigheterna.\n::Die Anzeige ist bei den betroffenen Behörden zwischen zwei Stühlen gelandet."
        },
        {
          "text": "Vindkraftsfråga hamnar mellan två stolar: Kommunens vindbruksplan säger nej till vindkraftverk på fastigheten men energimyndigheten anser att området är av riksintresse.\n::Windkraftfrage landet zwischen zwei Stühlen: Der Windenergieplan der Kommune sagt nein zu einem Windkraftwerk auf dem Grundstück, aber die Energiebehörde meint, dass das Gebiet von Landesinteresse ist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwischen zwei Stühlen landen; zwischen den Zuständigkeiten landen und damit weder von der einen noch von der anderen Stelle Hilfe erhalten; „zwischen zwei Stühlen landen“"
      ],
      "id": "de-hamna_mellan_två_stolar-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`hamna ˈmɛ̝lːan ˈtvoː `stʊːlar"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "falla mellan två stolar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "falla mellan stolarna"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "zwischen zwei Stühlen landen"
    }
  ],
  "word": "hamna mellan två stolar"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sätta sig mellan två stolar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sitta mellan två stolar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sitta mellan stolarna"
    }
  ],
  "etymology_text": "Der Ursprung der Redewendung hamna mellan två stolar (zwischen zwei Stühlen landen) geht auf den lateinischen Ausdruck „duabus sellis sedere“ (auf zwei Stühlen sitzen) zurück. Es wird auch auf den englischen Ausdruck „fall between two stools“ (zwischen zwei Stühle fallen) verwiesen. Kern aller schwedischen Varianten ist die Abfolge „zwischen zwei Stühlen“. Hiermit werden bildhaft zwei miteinander mehr oder minder unvereinbare Dinge, Aufgaben oder Positionen beschrieben.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Anmälan har hamnat mellan stolarna hos de inblandade myndigheterna.\n::Die Anzeige ist bei den betroffenen Behörden zwischen zwei Stühlen gelandet."
        },
        {
          "text": "Vindkraftsfråga hamnar mellan två stolar: Kommunens vindbruksplan säger nej till vindkraftverk på fastigheten men energimyndigheten anser att området är av riksintresse.\n::Windkraftfrage landet zwischen zwei Stühlen: Der Windenergieplan der Kommune sagt nein zu einem Windkraftwerk auf dem Grundstück, aber die Energiebehörde meint, dass das Gebiet von Landesinteresse ist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwischen zwei Stühlen landen; zwischen den Zuständigkeiten landen und damit weder von der einen noch von der anderen Stelle Hilfe erhalten; „zwischen zwei Stühlen landen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`hamna ˈmɛ̝lːan ˈtvoː `stʊːlar"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "falla mellan två stolar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "falla mellan stolarna"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "zwischen zwei Stühlen landen"
    }
  ],
  "word": "hamna mellan två stolar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.