"hamna i lejonets kula" meaning in Schwedisch

See hamna i lejonets kula in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `hamna ɪ `lɛ̝jːɔnəts `kʉːla
Etymology: Der in der Redewendung hamna i lejonets kula verwendete Begriff „kula ^(→ sv)“ bedeutet hier eine „Grube“, in der man früher gefangene Löwen hielt. Überführt wurde dann aus der „lejonkula ^(→ sv)“ ein gefährlicher Platz. Die bekannteste Löwengrube ist wohl die der Bibel, in die Daniel geworfen wurde
  1. in der Löwengrube landen, in der Höhle des Löwen landen, an einem gefährlichen Ort landen; in die Schlangengrube gelangen; „in der Grube des Löwens landen“
    Sense id: de-hamna_i_lejonets_kula-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: sticka huvudet i lejonkulan, sticka huvudet i lejonets gap, i lejonets klor Translations: in der Löwengrube landen (Deutsch)

Download JSONL data for hamna i lejonets kula meaning in Schwedisch (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sticka huvudet i lejonkulan"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sticka huvudet i lejonets gap"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "i lejonets klor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Der in der Redewendung hamna i lejonets kula verwendete Begriff „kula ^(→ sv)“ bedeutet hier eine „Grube“, in der man früher gefangene Löwen hielt. Überführt wurde dann aus der „lejonkula ^(→ sv)“ ein gefährlicher Platz. Die bekannteste Löwengrube ist wohl die der Bibel, in die Daniel geworfen wurde",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Budokampsport, gelesen 09/2012",
          "text": "Att MMA hamnat mitt i lejonets kula igen är för mig inget negativt. Sist det begav sig vann vi mycket mark och anseende, både medialt och ur en idrottslig aspekt.\n::Dass die MMA schon wieder mitten in der Löwengrube gelandet ist, ist für mich nichts Negatives. Das letzte Mal, als das passierte, haben wir viel Land und Ansehen gewonnen, sowohl in den Medien als auch unter sportlichen Aspekten gesehen."
        },
        {
          "raw_ref": "Aftonbladet, gelesen 09/2012",
          "text": "Klockan nio i går morse stegade han rätt in i lejonets kula. Sveriges mest utskällda minister.\n::Gestern morgen neun Uhr stieg er in die Löwengrube nieder, Schwedens meistbeschimpfter Minister."
        },
        {
          "raw_ref": "Jascha Golowanjuk: Ende sonen. Wahlström & Widstrand, 1966 , Seite 92",
          "text": "Ibland snuddade en otrevlig tanke vid hans panna att kvinnan kanske var farlig, att han höll på att hamna direkt i lejonets kula.\n::Manchmal streifte ihn der unangenehme Gedanke, dass die Frau vielleicht gefährlich war, dass er dabei war, direkt in einer Schlangengrube zu landen."
        },
        {
          "raw_ref": "Lars Ardelius: Smorgasbordet. Norstedt, 1974, Seite 106",
          "text": "Han har hamnat bland fint folk: i lejonets kula.\n::Er ist unter feine Leute geraten: in eine Schlangengrube."
        },
        {
          "raw_ref": "Svensk-argentinska tangoförening, gelesen 09/2012",
          "text": "Gerhard Hoberstorfer tyckte att han hade hamnat i lejonets kula när han framträdde inför oss tangodansare.\n::Gerhard Hoberstorfer dachte, er wäre in der Löwengrube gelandet, als er vor uns Tangotänzern auftrat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in der Löwengrube landen, in der Höhle des Löwen landen, an einem gefährlichen Ort landen; in die Schlangengrube gelangen; „in der Grube des Löwens landen“"
      ],
      "id": "de-hamna_i_lejonets_kula-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`hamna ɪ `lɛ̝jːɔnəts `kʉːla"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "in der Löwengrube landen"
    }
  ],
  "word": "hamna i lejonets kula"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sticka huvudet i lejonkulan"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sticka huvudet i lejonets gap"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "i lejonets klor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Der in der Redewendung hamna i lejonets kula verwendete Begriff „kula ^(→ sv)“ bedeutet hier eine „Grube“, in der man früher gefangene Löwen hielt. Überführt wurde dann aus der „lejonkula ^(→ sv)“ ein gefährlicher Platz. Die bekannteste Löwengrube ist wohl die der Bibel, in die Daniel geworfen wurde",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Budokampsport, gelesen 09/2012",
          "text": "Att MMA hamnat mitt i lejonets kula igen är för mig inget negativt. Sist det begav sig vann vi mycket mark och anseende, både medialt och ur en idrottslig aspekt.\n::Dass die MMA schon wieder mitten in der Löwengrube gelandet ist, ist für mich nichts Negatives. Das letzte Mal, als das passierte, haben wir viel Land und Ansehen gewonnen, sowohl in den Medien als auch unter sportlichen Aspekten gesehen."
        },
        {
          "raw_ref": "Aftonbladet, gelesen 09/2012",
          "text": "Klockan nio i går morse stegade han rätt in i lejonets kula. Sveriges mest utskällda minister.\n::Gestern morgen neun Uhr stieg er in die Löwengrube nieder, Schwedens meistbeschimpfter Minister."
        },
        {
          "raw_ref": "Jascha Golowanjuk: Ende sonen. Wahlström & Widstrand, 1966 , Seite 92",
          "text": "Ibland snuddade en otrevlig tanke vid hans panna att kvinnan kanske var farlig, att han höll på att hamna direkt i lejonets kula.\n::Manchmal streifte ihn der unangenehme Gedanke, dass die Frau vielleicht gefährlich war, dass er dabei war, direkt in einer Schlangengrube zu landen."
        },
        {
          "raw_ref": "Lars Ardelius: Smorgasbordet. Norstedt, 1974, Seite 106",
          "text": "Han har hamnat bland fint folk: i lejonets kula.\n::Er ist unter feine Leute geraten: in eine Schlangengrube."
        },
        {
          "raw_ref": "Svensk-argentinska tangoförening, gelesen 09/2012",
          "text": "Gerhard Hoberstorfer tyckte att han hade hamnat i lejonets kula när han framträdde inför oss tangodansare.\n::Gerhard Hoberstorfer dachte, er wäre in der Löwengrube gelandet, als er vor uns Tangotänzern auftrat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in der Löwengrube landen, in der Höhle des Löwen landen, an einem gefährlichen Ort landen; in die Schlangengrube gelangen; „in der Grube des Löwens landen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`hamna ɪ `lɛ̝jːɔnəts `kʉːla"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "in der Löwengrube landen"
    }
  ],
  "word": "hamna i lejonets kula"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.