"det var nära ögat" meaning in Schwedisch

See det var nära ögat in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈdɛːt `vɑːr `næːra `øːɡat
  1. das war kurz davor ein großes Unglück zu werden; das wäre beinahe schief gegangen, das ist noch einmal gut ausgegangen; das war so knapp, das war haarscharf; „das war nahe am Auge“
    Sense id: de-det_var_nära_ögat-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: en hårsmån från Translations: gut gegangen (Deutsch)

Download JSONL data for det var nära ögat meaning in Schwedisch (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "en hårsmån från"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det var nära ögat för Sveaborgsfärjan: en av färjorna som trafikerar mellan Sveaborg och Salutorget tvingades nödbromsa för att undvika en kollision.\n::Das ging noch mal gut aus für die Sveaborgsfähre: eine der Fähren, die zwischen Sveaborg und Salutorget verkehren, war gezwungen notzubremsen, um eine Kollision zu vermeiden."
        },
        {
          "text": "Det var nära ögat att han kraschade in i den parkerade bilen.\n::Das war haarscharf, dass er in das parkende Auto hineingerauscht wäre."
        },
        {
          "text": "Det var en nära-ögat upplevelse och vi är så glada att vi klarade oss oskadade ur situationen.\n::Das war ein gerade-noch-mal-gutgegangen Erlebnis und wir sind so froh, dass wir heil aus der Situation herausgekommen sind."
        },
        {
          "text": "3-4 : Nära ögat!\n::3:4 – Das war knapp!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das war kurz davor ein großes Unglück zu werden; das wäre beinahe schief gegangen, das ist noch einmal gut ausgegangen; das war so knapp, das war haarscharf; „das war nahe am Auge“"
      ],
      "id": "de-det_var_nära_ögat-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": " ˈdɛːt `vɑːr `næːra `øːɡat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "gut gegangen"
    }
  ],
  "word": "det var nära ögat"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "en hårsmån från"
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det var nära ögat för Sveaborgsfärjan: en av färjorna som trafikerar mellan Sveaborg och Salutorget tvingades nödbromsa för att undvika en kollision.\n::Das ging noch mal gut aus für die Sveaborgsfähre: eine der Fähren, die zwischen Sveaborg und Salutorget verkehren, war gezwungen notzubremsen, um eine Kollision zu vermeiden."
        },
        {
          "text": "Det var nära ögat att han kraschade in i den parkerade bilen.\n::Das war haarscharf, dass er in das parkende Auto hineingerauscht wäre."
        },
        {
          "text": "Det var en nära-ögat upplevelse och vi är så glada att vi klarade oss oskadade ur situationen.\n::Das war ein gerade-noch-mal-gutgegangen Erlebnis und wir sind so froh, dass wir heil aus der Situation herausgekommen sind."
        },
        {
          "text": "3-4 : Nära ögat!\n::3:4 – Das war knapp!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das war kurz davor ein großes Unglück zu werden; das wäre beinahe schief gegangen, das ist noch einmal gut ausgegangen; das war so knapp, das war haarscharf; „das war nahe am Auge“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": " ˈdɛːt `vɑːr `næːra `øːɡat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "gut gegangen"
    }
  ],
  "word": "det var nära ögat"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.