See waitiāt in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prußisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "waitiatun", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "waytiaton", "tags": [ "variant" ] } ], "lang": "Prußisch", "lang_code": "prg", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Thou ny tur falsch widekausnan waitiatun preiken twaien tawischen.“ (Katechismus I)" }, { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 11.", "text": "„Tou ni tur reddi weydikausnan waytiaton preyken twayien tauwyschen.“ (Katechismus II)" } ], "glosses": [ "sagen, reden" ], "id": "de-waitiāt-prg-verb-m8h9LcDh", "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: sagen, reden", "sense_index": "1", "word": "sagen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: sagen, reden", "sense_index": "1", "word": "reden" } ], "word": "waitiāt" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Prußisch)", "Prußisch", "Rückläufige Wörterliste (Prußisch)", "Verb (Prußisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "waitiatun", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "waytiaton", "tags": [ "variant" ] } ], "lang": "Prußisch", "lang_code": "prg", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Thou ny tur falsch widekausnan waitiatun preiken twaien tawischen.“ (Katechismus I)" }, { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 11.", "text": "„Tou ni tur reddi weydikausnan waytiaton preyken twayien tauwyschen.“ (Katechismus II)" } ], "glosses": [ "sagen, reden" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: sagen, reden", "sense_index": "1", "word": "sagen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: sagen, reden", "sense_index": "1", "word": "reden" } ], "word": "waitiāt" }
Download raw JSONL data for waitiāt meaning in Prußisch (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Prußisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.