"bandeira" meaning in Portugiesisch

See bandeira in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bɐ̃ˈdɐjrɐ Forms: a bandeira [singular], as bandeiras [plural]
  1. in der Regel rechteckiger Stoff, auf dem ein Hoheitszeichen eines Staates oder ein Erkennungszeichen einer Organisation abgebildet ist
    Sense id: de-bandeira-pt-noun-M6gIkwtO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: sinal Derived forms: embandeirar Coordinate_terms: estandarte Translations: Flagge [feminine] (Deutsch), flag (Englisch), bandiera [feminine] (Italienisch), bandera [feminine] (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugiesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estandarte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "embandeirar"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "a bandeira",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "as bandeiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sinal"
    }
  ],
  "hyphenation": "ban·dei·ra",
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Senhor Presidente, hoje é um grande dia, e provam-no as 28 bandeiras a par da bandeira comum europeia.",
          "translation": "Herr Präsident, heute ist ein großer Tag, der Beweis dafür sind die 28 Flaggen gegenüber der Flagge der Europäischen Union."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in der Regel rechteckiger Stoff, auf dem ein Hoheitszeichen eines Staates oder ein Erkennungszeichen einer Organisation abgebildet ist"
      ],
      "id": "de-bandeira-pt-noun-M6gIkwtO",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɐ̃ˈdɐjrɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flagge"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "flag"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandiera"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandera"
    }
  ],
  "word": "bandeira"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
    "Portugiesisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
    "Substantiv (Portugiesisch)",
    "Substantiv f (Portugiesisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estandarte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "embandeirar"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "a bandeira",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "as bandeiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sinal"
    }
  ],
  "hyphenation": "ban·dei·ra",
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Senhor Presidente, hoje é um grande dia, e provam-no as 28 bandeiras a par da bandeira comum europeia.",
          "translation": "Herr Präsident, heute ist ein großer Tag, der Beweis dafür sind die 28 Flaggen gegenüber der Flagge der Europäischen Union."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in der Regel rechteckiger Stoff, auf dem ein Hoheitszeichen eines Staates oder ein Erkennungszeichen einer Organisation abgebildet ist"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɐ̃ˈdɐjrɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flagge"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "flag"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandiera"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bandera"
    }
  ],
  "word": "bandeira"
}

Download raw JSONL data for bandeira meaning in Portugiesisch (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugiesisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.