"głaz" meaning in Polnisch

See głaz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡwas, ˈɡwazɨ Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-głaz.wav
Rhymes: -as Etymology: seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *glazъ ‚kleiner, glatter, runder Stein, Kieselstein; bernsteinfarbene Glasperle‘, dessen Etymologie ungeklärt ist; jedoch wird eine frühe Entlehnung aus dem urgermanischen *glāza- (altenglisch glær ^(→ ang) und althochdeutsch glas ^(→ goh)) angenommen, das sich wiederum auf das indogermanische *gʰel- ‚glänzen, schimmern‘ zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit alttschechisch hlázek ^(→ cs), tschechisch hlazec ^(→ cs) und russisch глаз (glaz^☆) ^(→ ru) sowie in südslawischen Toponymen wie bulgarisch Глаз (Glaz^☆) ^(→ bg) oder Братанов глаз (Bratanov glaz^☆) ^(→ bg) Forms: głaz [nominative, singular], głazy [nominative, plural], głazu [genitive, singular], głazów [genitive, plural], głazowi [dative, singular], głazom [dative, plural], głaz [accusative, singular], głazy [accusative, plural], głazem [instrumental, singular], głazami [instrumental, plural], głazie [singular], głazach [plural], głazie [singular], głazy [plural]
  1. großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels
    Sense id: de-głaz-pl-noun-4yB2vzOj
  2. Schiefer
    Sense id: de-głaz-pl-noun-iYA1surk
  3. kleiner Stein, Steinchen
    Sense id: de-głaz-pl-noun-WjeYn0ej
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: łupek, kamyk Hypernyms: kamień, skała Hyponyms: głaz narzutowy Translations (dialektal: Schiefer): Schiefer [masculine] (Deutsch) Translations (dialektal: kleiner Stein, Steinchen): Steinchen [neuter] (Deutsch) Translations (großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels): Felsen [masculine] (Deutsch), Felsblock [masculine] (Deutsch), Fels [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altenglisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *glazъ ‚kleiner, glatter, runder Stein, Kieselstein; bernsteinfarbene Glasperle‘, dessen Etymologie ungeklärt ist; jedoch wird eine frühe Entlehnung aus dem urgermanischen *glāza- (altenglisch glær ^(→ ang) und althochdeutsch glas ^(→ goh)) angenommen, das sich wiederum auf das indogermanische *gʰel- ‚glänzen, schimmern‘ zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit alttschechisch hlázek ^(→ cs), tschechisch hlazec ^(→ cs) und russisch глаз (glaz^☆) ^(→ ru) sowie in südslawischen Toponymen wie bulgarisch Глаз (Glaz^☆) ^(→ bg) oder Братанов глаз (Bratanov glaz^☆) ^(→ bg)",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "być niewzruszonym jak głaz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "być twardym jak głaz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mieć serce jak głaz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mieć serce z głazu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "milczeć jak głaz"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "głaz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazów",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głaz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazy",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kamień"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "skała"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "głaz narzutowy"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Na polu leżał omszały głaz.",
          "translation": "Auf dem Feld lag ein bemooster Felsen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels"
      ],
      "id": "de-głaz-pl-noun-4yB2vzOj",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schiefer"
      ],
      "id": "de-głaz-pl-noun-iYA1surk",
      "raw_tags": [
        "dialektal"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "kleiner Stein, Steinchen"
      ],
      "id": "de-głaz-pl-noun-WjeYn0ej",
      "raw_tags": [
        "dialektal"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡwas"
    },
    {
      "ipa": "ˈɡwazɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-głaz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-głaz.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-as"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "łupek"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "kamyk"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Felsen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Felsblock"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fels"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dialektal: Schiefer",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schiefer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dialektal: kleiner Stein, Steinchen",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Steinchen"
    }
  ],
  "word": "głaz"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altenglisch)",
    "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)"
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *glazъ ‚kleiner, glatter, runder Stein, Kieselstein; bernsteinfarbene Glasperle‘, dessen Etymologie ungeklärt ist; jedoch wird eine frühe Entlehnung aus dem urgermanischen *glāza- (altenglisch glær ^(→ ang) und althochdeutsch glas ^(→ goh)) angenommen, das sich wiederum auf das indogermanische *gʰel- ‚glänzen, schimmern‘ zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit alttschechisch hlázek ^(→ cs), tschechisch hlazec ^(→ cs) und russisch глаз (glaz^☆) ^(→ ru) sowie in südslawischen Toponymen wie bulgarisch Глаз (Glaz^☆) ^(→ bg) oder Братанов глаз (Bratanov glaz^☆) ^(→ bg)",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "być niewzruszonym jak głaz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "być twardym jak głaz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mieć serce jak głaz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mieć serce z głazu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "milczeć jak głaz"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "głaz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazów",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głaz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "głazie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "głazy",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kamień"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "skała"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "głaz narzutowy"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Na polu leżał omszały głaz.",
          "translation": "Auf dem Feld lag ein bemooster Felsen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schiefer"
      ],
      "raw_tags": [
        "dialektal"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "kleiner Stein, Steinchen"
      ],
      "raw_tags": [
        "dialektal"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡwas"
    },
    {
      "ipa": "ˈɡwazɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-głaz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-głaz.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-głaz.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-as"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "łupek"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "kamyk"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Felsen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Felsblock"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "großer Stein; Felsen, Felsblock, Fels",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fels"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dialektal: Schiefer",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schiefer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dialektal: kleiner Stein, Steinchen",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Steinchen"
    }
  ],
  "word": "głaz"
}

Download raw JSONL data for głaz meaning in Polnisch (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.