"bez" meaning in Polnisch

See bez in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bɛs
Rhymes: -ɛs Etymology: seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *'bъzъ – dialektal auch *bъzdъ und *bъzgъ – „Holunder“; erst im 18. Jahrhundert wurde die Bezeichnung bez auf den eingeführten Flieder aufgrund der Ähnlichkeit übertragen; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch bez ^(→ dsb) und baz ^(→ dsb), obersorbisch bóz ^(→ hsb), tschechisch bez ^(→ cs), russisch (dialektal) боз (boz^☆) ^(→ ru), ukrainisch боз (boz^☆) ^(→ uk), slowenisch beza ^(→ sl) und bezeg ^(→ sl), serbokroatisch баз (baz^☆) ^(→ sh), kroatisch (dialektal) bazd ^(→ hr) und bulgarisch бъз (băz^☆) ^(→ bg); die weitere Verwandtschaft ist nicht ganz klar, denn es entspricht Wörtern für „Buche“, „Eiche“ und „Ulme“ in anderen indogermanischen Sprachen: lateinisch fagus ^(→ la), altgriechisch φηγός (phēgos^☆) ^(→ grc) (dorisch φαγός (phagos^☆) ^(→ grc)), althochdeutsch buohha ^(→ goh) (neuhochdeutsch Buche) und kurdisch bûz ^(→ ku) Forms: bez [nominative, singular], bzy [nominative, plural], bzu [genitive, singular], bzów [genitive, plural], bzowi [dative, singular], bzom [dative, plural], bez [accusative, singular], bzy [accusative, plural], bzem [instrumental, singular], bzami [instrumental, plural], bzie [singular], bzach [plural], bzie [singular], bzy [plural]
  1. Holunder (Sambucus)
    Sense id: de-bez-pl-noun-Yaoy0Zgo Topics: botany
  2. Flieder, Fliederbaum (Syringa)
    Sense id: de-bez-pl-noun-DUfDGOcL Topics: botany
  3. Flieder, Fliederbusch
    Sense id: de-bez-pl-noun-BqEnUbGl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bez dziki, bez lilak, lilak Hypernyms: krzew, roślina, krzew, roślina, kiść Hyponyms: bez koralowy, czarny bez Derived forms: bzowy Translations: Fliederbaum [masculine, masculine] (Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹), Fliederbusch [masculine, masculine] (Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder) Translations (Botanik: Flieder, Fliederbaum (Syringa)): Fliederbaum [masculine, masculine] (Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹), Fliederbusch [masculine, masculine] (Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder) Translations (Botanik: Holunder (Sambucus)): Fliederbaum [masculine, masculine] (Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹), Fliederbusch [masculine, masculine] (Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder)

Noun

IPA: bɛs
Rhymes: -ɛs
  1. Genitiv Plural des Substantivs beza Tags: genitive, plural Form of: beza
    Sense id: de-bez-pl-noun-mezpQgyL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition

IPA: bɛs Audio: Pl-bez.ogg Forms: beze [variant]
Rhymes: -ɛs Etymology: seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *bez(ъ); im Altpolnischen auch in der Bedeutung „trotz“ „außer“ und „vor“; vor dem 16. Jahrhundert wurde häufiger przez ^(→ pl) anstelle von bez verwendet, wie bis heute mundartlich diese beiden Präpositionen vermischt werden; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch bźez ^(→ dsb), obersorbisch bjez ^(→ hsb), tschechisch bez ^(→ cs), russisch без (bez^☆) ^(→ ru), ukrainisch без (bez^☆) ^(→ uk), slowenisch brez ^(→ sl), serbisch без (bez^☆) ^(→ sr) und bulgarisch без (bez^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit lettisch bez ^(→ lv) und litauisch be ^(→ lt)
  1. mit Genitiv:
    Sense id: de-bez-pl-prep-8gcb9cIv
  2. ohne
    Sense id: de-bez-pl-prep-xToGdN5L
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "z"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Lettisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Litauisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Serbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Slowenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *bez(ъ); im Altpolnischen auch in der Bedeutung „trotz“ „außer“ und „vor“; vor dem 16. Jahrhundert wurde häufiger przez ^(→ pl) anstelle von bez verwendet, wie bis heute mundartlich diese beiden Präpositionen vermischt werden; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch bźez ^(→ dsb), obersorbisch bjez ^(→ hsb), tschechisch bez ^(→ cs), russisch без (bez^☆) ^(→ ru), ukrainisch без (bez^☆) ^(→ uk), slowenisch brez ^(→ sl), serbisch без (bez^☆) ^(→ sr) und bulgarisch без (bez^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit lettisch bez ^(→ lv) und litauisch be ^(→ lt)",
  "forms": [
    {
      "form": "beze",
      "raw_tags": [
        "nur vor mnie"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mit Genitiv:"
      ],
      "id": "de-bez-pl-prep-8gcb9cIv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Poproszę kawę bez mleka.",
          "translation": "Bitte einen Kaffe ohne Milch."
        },
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Henryk Sienkiewicz, W pustyni i w puszczy, Rozdział XXXI“",
          "text": "„Nel, ja bez ciebie nie wrócę i… i wcale nie wiem, co bym bez ciebie robił na świecie.“",
          "translation": "Nel, ich kehre ohne dich nicht zurück und… und ich weiß überhaupt nicht, was ich auf der Welt ohne dich machen würde."
        },
        {
          "text": "Poszła bez pożegnania.",
          "translation": "Sie ging ohne Verabschiedung. / Sie ging, ohne sich zu verabschieden."
        },
        {
          "text": "Prezentoval své názory bez ohledu na následky.",
          "translation": "Er präsentierte seine Meinungen ohne Rücksicht auf die Folgen."
        },
        {
          "text": "bez bolesti",
          "translation": "schmerzlos"
        },
        {
          "text": "Bez tebe to bude těžší.",
          "translation": "Ohne dich wird es schwieriger."
        },
        {
          "text": "Na stráni nad chalupou kvetly bezy.",
          "translation": "Am Hang oberhalb der Hütte blühten Fliedersträuche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne"
      ],
      "id": "de-bez-pl-prep-xToGdN5L",
      "raw_tags": [
        "etwas oder jemanden ausnehmend",
        "ausschließend"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛs"
    },
    {
      "audio": "Pl-bez.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/Pl-bez.ogg/Pl-bez.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bez.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "word": "bez"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Kroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Kurdisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Serbokroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Slowenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bzowy"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *'bъzъ – dialektal auch *bъzdъ und *bъzgъ – „Holunder“; erst im 18. Jahrhundert wurde die Bezeichnung bez auf den eingeführten Flieder aufgrund der Ähnlichkeit übertragen; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch bez ^(→ dsb) und baz ^(→ dsb), obersorbisch bóz ^(→ hsb), tschechisch bez ^(→ cs), russisch (dialektal) боз (boz^☆) ^(→ ru), ukrainisch боз (boz^☆) ^(→ uk), slowenisch beza ^(→ sl) und bezeg ^(→ sl), serbokroatisch баз (baz^☆) ^(→ sh), kroatisch (dialektal) bazd ^(→ hr) und bulgarisch бъз (băz^☆) ^(→ bg); die weitere Verwandtschaft ist nicht ganz klar, denn es entspricht Wörtern für „Buche“, „Eiche“ und „Ulme“ in anderen indogermanischen Sprachen: lateinisch fagus ^(→ la), altgriechisch φηγός (phēgos^☆) ^(→ grc) (dorisch φαγός (phagos^☆) ^(→ grc)), althochdeutsch buohha ^(→ goh) (neuhochdeutsch Buche) und kurdisch bûz ^(→ ku)",
  "forms": [
    {
      "form": "bez",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzów",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bez",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzy",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "krzew"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "roślina"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "krzew"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "roślina"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "kiść"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bez koralowy"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "czarny bez"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prezentoval své názory bez ohledu na následky.",
          "translation": "Er präsentierte seine Meinungen ohne Rücksicht auf die Folgen."
        },
        {
          "text": "bez bolesti",
          "translation": "schmerzlos"
        },
        {
          "text": "Bez tebe to bude těžší.",
          "translation": "Ohne dich wird es schwieriger."
        },
        {
          "text": "Na stráni nad chalupou kvetly bezy.",
          "translation": "Am Hang oberhalb der Hütte blühten Fliedersträuche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Holunder (Sambucus)"
      ],
      "id": "de-bez-pl-noun-Yaoy0Zgo",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Šest je sedm bez jedné.",
          "translation": "Sechs ist sieben minus eins."
        },
        {
          "text": "Děvčata trhala bez na čaj.",
          "translation": "Die Mädchen pflückten Holunderbeeren für den Tee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flieder, Fliederbaum (Syringa)"
      ],
      "id": "de-bez-pl-noun-DUfDGOcL",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Flieder, Fliederbusch"
      ],
      "id": "de-bez-pl-noun-BqEnUbGl",
      "raw_tags": [
        "Büschel von [2]"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bez dziki"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "bez lilak"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "lilak"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Holunder (Sambucus)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbaum"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Holunder (Sambucus)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbusch"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Flieder, Fliederbaum (Syringa)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbaum"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Flieder, Fliederbaum (Syringa)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbusch"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbaum"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbusch"
    }
  ],
  "word": "bez"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deklinierte Form (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genitiv Plural des Substantivs beza"
      ],
      "id": "de-bez-pl-noun-mezpQgyL",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "bez"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "z"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Präposition (Polnisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Lettisch)",
    "Übersetzungen (Litauisch)",
    "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
    "Übersetzungen (Obersorbisch)",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Serbisch)",
    "Übersetzungen (Slowenisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)"
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *bez(ъ); im Altpolnischen auch in der Bedeutung „trotz“ „außer“ und „vor“; vor dem 16. Jahrhundert wurde häufiger przez ^(→ pl) anstelle von bez verwendet, wie bis heute mundartlich diese beiden Präpositionen vermischt werden; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch bźez ^(→ dsb), obersorbisch bjez ^(→ hsb), tschechisch bez ^(→ cs), russisch без (bez^☆) ^(→ ru), ukrainisch без (bez^☆) ^(→ uk), slowenisch brez ^(→ sl), serbisch без (bez^☆) ^(→ sr) und bulgarisch без (bez^☆) ^(→ bg) sowie ferner mit lettisch bez ^(→ lv) und litauisch be ^(→ lt)",
  "forms": [
    {
      "form": "beze",
      "raw_tags": [
        "nur vor mnie"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mit Genitiv:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Poproszę kawę bez mleka.",
          "translation": "Bitte einen Kaffe ohne Milch."
        },
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Henryk Sienkiewicz, W pustyni i w puszczy, Rozdział XXXI“",
          "text": "„Nel, ja bez ciebie nie wrócę i… i wcale nie wiem, co bym bez ciebie robił na świecie.“",
          "translation": "Nel, ich kehre ohne dich nicht zurück und… und ich weiß überhaupt nicht, was ich auf der Welt ohne dich machen würde."
        },
        {
          "text": "Poszła bez pożegnania.",
          "translation": "Sie ging ohne Verabschiedung. / Sie ging, ohne sich zu verabschieden."
        },
        {
          "text": "Prezentoval své názory bez ohledu na následky.",
          "translation": "Er präsentierte seine Meinungen ohne Rücksicht auf die Folgen."
        },
        {
          "text": "bez bolesti",
          "translation": "schmerzlos"
        },
        {
          "text": "Bez tebe to bude těžší.",
          "translation": "Ohne dich wird es schwieriger."
        },
        {
          "text": "Na stráni nad chalupou kvetly bezy.",
          "translation": "Am Hang oberhalb der Hütte blühten Fliedersträuche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne"
      ],
      "raw_tags": [
        "etwas oder jemanden ausnehmend",
        "ausschließend"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛs"
    },
    {
      "audio": "Pl-bez.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/Pl-bez.ogg/Pl-bez.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-bez.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "word": "bez"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Kroatisch)",
    "Übersetzungen (Kurdisch)",
    "Übersetzungen (Latein)",
    "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
    "Übersetzungen (Obersorbisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Serbokroatisch)",
    "Übersetzungen (Slowenisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bzowy"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *'bъzъ – dialektal auch *bъzdъ und *bъzgъ – „Holunder“; erst im 18. Jahrhundert wurde die Bezeichnung bez auf den eingeführten Flieder aufgrund der Ähnlichkeit übertragen; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch bez ^(→ dsb) und baz ^(→ dsb), obersorbisch bóz ^(→ hsb), tschechisch bez ^(→ cs), russisch (dialektal) боз (boz^☆) ^(→ ru), ukrainisch боз (boz^☆) ^(→ uk), slowenisch beza ^(→ sl) und bezeg ^(→ sl), serbokroatisch баз (baz^☆) ^(→ sh), kroatisch (dialektal) bazd ^(→ hr) und bulgarisch бъз (băz^☆) ^(→ bg); die weitere Verwandtschaft ist nicht ganz klar, denn es entspricht Wörtern für „Buche“, „Eiche“ und „Ulme“ in anderen indogermanischen Sprachen: lateinisch fagus ^(→ la), altgriechisch φηγός (phēgos^☆) ^(→ grc) (dorisch φαγός (phagos^☆) ^(→ grc)), althochdeutsch buohha ^(→ goh) (neuhochdeutsch Buche) und kurdisch bûz ^(→ ku)",
  "forms": [
    {
      "form": "bez",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzów",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bez",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bzie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bzy",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "krzew"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "roślina"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "krzew"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "roślina"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "kiść"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bez koralowy"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "czarny bez"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prezentoval své názory bez ohledu na následky.",
          "translation": "Er präsentierte seine Meinungen ohne Rücksicht auf die Folgen."
        },
        {
          "text": "bez bolesti",
          "translation": "schmerzlos"
        },
        {
          "text": "Bez tebe to bude těžší.",
          "translation": "Ohne dich wird es schwieriger."
        },
        {
          "text": "Na stráni nad chalupou kvetly bezy.",
          "translation": "Am Hang oberhalb der Hütte blühten Fliedersträuche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Holunder (Sambucus)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Šest je sedm bez jedné.",
          "translation": "Sechs ist sieben minus eins."
        },
        {
          "text": "Děvčata trhala bez na čaj.",
          "translation": "Die Mädchen pflückten Holunderbeeren für den Tee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flieder, Fliederbaum (Syringa)"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Flieder, Fliederbusch"
      ],
      "raw_tags": [
        "Büschel von [2]"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bez dziki"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "bez lilak"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "lilak"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Holunder (Sambucus)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbaum"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Holunder (Sambucus)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbusch"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Flieder, Fliederbaum (Syringa)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbaum"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Botanik: Flieder, Fliederbaum (Syringa)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbusch"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Flieder¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbaum"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Flieder",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Fliederbusch"
    }
  ],
  "word": "bez"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Deklinierte Form (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genitiv Plural des Substantivs beza"
      ],
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "bez"
}

Download raw JSONL data for bez meaning in Polnisch (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.