"baśń" meaning in Polnisch

See baśń in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: baɕɲ, ˈbaɕɲɛ, ˈbaɕɲi Audio: Pl-baśń.ogg
Etymology: seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *basnъ „Gerede“, das auf den indogermanischen Stamm *bʰā- „sagen, sprechen“ (siehe polnisch bajać ^(→ pl)) zurückgeht; etymologisch verwandt mit tschechisch báseň ^(→ cs) (aus alttschechisch básň ^(→ cs), basň ^(→ cs) und báseň ^(→ cs)), obersorbisch basń ^(→ hsb), niedersorbisch basń ^(→ dsb), russisch баснь (basnʹ^☆) ^(→ ru) und басня (basnja^☆) ^(→ ru) sowie altkirchenslawisch баснь (basn’) ^(→ cu) Forms: baśń [nominative, singular], baśnie [nominative, plural], baśni [nominative, plural], baśni [genitive, singular], baśni [genitive, plural], baśni [dative, singular], baśniom [dative, plural], baśń [accusative, singular], baśnie [accusative, plural], baśni [accusative, plural], baśnią [instrumental, singular], baśniami [instrumental, plural], baśni [singular], baśniach [plural], baśni [singular], baśnie [plural], baśni [plural]
  1. Märchen
    Sense id: de-baśń-pl-noun-o8RGYSl2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bajka Hypernyms: opowieść Derived forms: baśniowy, baśniowo, baśniowość

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baśniowy"
    },
    {
      "word": "baśniowo"
    },
    {
      "word": "baśniowość"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *basnъ „Gerede“, das auf den indogermanischen Stamm *bʰā- „sagen, sprechen“ (siehe polnisch bajać ^(→ pl)) zurückgeht; etymologisch verwandt mit tschechisch báseň ^(→ cs) (aus alttschechisch básň ^(→ cs), basň ^(→ cs) und báseň ^(→ cs)), obersorbisch basń ^(→ hsb), niedersorbisch basń ^(→ dsb), russisch баснь (basnʹ^☆) ^(→ ru) und басня (basnja^☆) ^(→ ru) sowie altkirchenslawisch баснь (basn’) ^(→ cu)",
  "forms": [
    {
      "form": "baśń",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnie",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśniom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśń",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnie",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnią",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśniami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśniach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "opowieść"
    }
  ],
  "hyphenation": "baśń",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 50–51.",
          "text": "„ był legionistą, / Przynosił kości stare na ziemię ojczystą, / Któréj już bronić niemógł — jak go wtenczas cała / Rodzina pańska, jak go czeladka ściskała /Zanosząc się od płaczu! on za stołem siadał, / I dziwniejsze od baśni historye gadał.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Märchen"
      ],
      "id": "de-baśń-pl-noun-o8RGYSl2",
      "raw_tags": [
        "Literatur"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baɕɲ"
    },
    {
      "ipa": "ˈbaɕɲɛ"
    },
    {
      "ipa": "ˈbaɕɲi"
    },
    {
      "audio": "Pl-baśń.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Pl-baśń.ogg/Pl-baśń.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-baśń.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bajka"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baśń"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)",
    "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
    "Übersetzungen (Obersorbisch)",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baśniowy"
    },
    {
      "word": "baśniowo"
    },
    {
      "word": "baśniowość"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *basnъ „Gerede“, das auf den indogermanischen Stamm *bʰā- „sagen, sprechen“ (siehe polnisch bajać ^(→ pl)) zurückgeht; etymologisch verwandt mit tschechisch báseň ^(→ cs) (aus alttschechisch básň ^(→ cs), basň ^(→ cs) und báseň ^(→ cs)), obersorbisch basń ^(→ hsb), niedersorbisch basń ^(→ dsb), russisch баснь (basnʹ^☆) ^(→ ru) und басня (basnja^☆) ^(→ ru) sowie altkirchenslawisch баснь (basn’) ^(→ cu)",
  "forms": [
    {
      "form": "baśń",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnie",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśniom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśń",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnie",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnią",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśniami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśniach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baśnie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "baśni",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "opowieść"
    }
  ],
  "hyphenation": "baśń",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 50–51.",
          "text": "„ był legionistą, / Przynosił kości stare na ziemię ojczystą, / Któréj już bronić niemógł — jak go wtenczas cała / Rodzina pańska, jak go czeladka ściskała /Zanosząc się od płaczu! on za stołem siadał, / I dziwniejsze od baśni historye gadał.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Märchen"
      ],
      "raw_tags": [
        "Literatur"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baɕɲ"
    },
    {
      "ipa": "ˈbaɕɲɛ"
    },
    {
      "ipa": "ˈbaɕɲi"
    },
    {
      "audio": "Pl-baśń.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Pl-baśń.ogg/Pl-baśń.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-baśń.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bajka"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baśń"
}

Download raw JSONL data for baśń meaning in Polnisch (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.