See absces in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem lateinischen abscessus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "absces", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "abscesy", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "abscesu", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "abscesów", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "abscesowi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "abscesom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "absces", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "abscesy", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "abscesem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "abscesami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "abscesie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abscesach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abscesie", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abscesy", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "abs·ces", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Stefan Żeromski", "edition": "5.", "place": "Warszawa", "publisher": "Wydawnictwo J. Mortkowicza", "ref": "Stefan Żeromski: Promień. 5. Auflage. Wydawnictwo J. Mortkowicza, Warszawa 1930 (Wikisource) , Seite 104.", "text": "„Tu i owdzie formowały się wzdęte, ciemne abscesy. Chory przyglądał się tym swoim ranom przez chwilę, następnie odkrył piersi, a raczej grube powijaki, zakrywające widok bolesny...“", "title": "Promień", "translation": "Hier und dort bildeten sich aufgeblähte, dunkle Abszesse. Der Kranke betrachtete diese seine Wunden für einen Augenblick, danach entblößte er seine Brust, oder eher die dicken Windeln, die den schmerzhaften Anblick verdeckten...", "url": "Wikisource", "year": "1930" } ], "glosses": [ "Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür" ], "id": "de-absces-pl-noun-erOKmf8n", "sense_index": "1", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈapst͡sɛs" }, { "audio": "Pl-absces.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/Pl-absces.ogg/Pl-absces.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-absces.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ropień" }, { "sense_index": "1", "word": "wrzód" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abszess" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eitergeschwulst" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eitergeschwür" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwür" } ], "word": "absces" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem lateinischen abscessus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "absces", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "abscesy", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "abscesu", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "abscesów", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "abscesowi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "abscesom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "absces", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "abscesy", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "abscesem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "abscesami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "abscesie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abscesach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abscesie", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abscesy", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "abs·ces", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Stefan Żeromski", "edition": "5.", "place": "Warszawa", "publisher": "Wydawnictwo J. Mortkowicza", "ref": "Stefan Żeromski: Promień. 5. Auflage. Wydawnictwo J. Mortkowicza, Warszawa 1930 (Wikisource) , Seite 104.", "text": "„Tu i owdzie formowały się wzdęte, ciemne abscesy. Chory przyglądał się tym swoim ranom przez chwilę, następnie odkrył piersi, a raczej grube powijaki, zakrywające widok bolesny...“", "title": "Promień", "translation": "Hier und dort bildeten sich aufgeblähte, dunkle Abszesse. Der Kranke betrachtete diese seine Wunden für einen Augenblick, danach entblößte er seine Brust, oder eher die dicken Windeln, die den schmerzhaften Anblick verdeckten...", "url": "Wikisource", "year": "1930" } ], "glosses": [ "Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür" ], "sense_index": "1", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈapst͡sɛs" }, { "audio": "Pl-absces.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/Pl-absces.ogg/Pl-absces.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-absces.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ropień" }, { "sense_index": "1", "word": "wrzód" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abszess" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eitergeschwulst" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eitergeschwür" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Abszess, Eitergeschwulst, Eitergeschwür, Geschwür", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschwür" } ], "word": "absces" }
Download raw JSONL data for absces meaning in Polnisch (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.