"mlinc" meaning in Niedersorbisch

See mlinc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: mlʲɪnt͡s, ˈmlʲɪnt͡sa, ˈmlʲɪnt͡sɛ
Etymology: etymologisch verwandt mit altslawisch *mlinьcь (vergleiche auch mlinъ und blinъ), obersorbisch mlinc ^(→ hsb) und blinc ^(→ hsb) sowie slovenisch mlinec ^(→ sl) Forms: mlinc [nominative, singular], mlinca [nominative], mlince [nominative, plural], mlinca [genitive, singular], mlincowu [genitive], mlincow [genitive, plural], mlincoju [dative, singular], mlincoma [dative], mlincam [dative, plural], mlinc [accusative, singular], mlinca [accusative], mlince [accusative, plural], mlincom [instrumental, singular], mlincoma [instrumental], mlincami [instrumental, plural], mlincu [singular], mlincoma, mlincach [plural]
  1. eine Art dünner, flacher, runder Eierkuchen, der auf dem Plinseneisen (mlincaŕ ^(→ dsb)) – einer flachen Pfanne – beidseitig goldgelb bis braun gebacken wird
    Sense id: de-mlinc-dsb-noun-1 Categories (other): Übersetzungen (Niedersorbisch)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: mazańc Hyponyms: kulkowy mlinc Derived forms: mlincaty, mlincaŕ Translations: Blins [masculine] (Deutsch), Blinse [feminine] (Deutsch), Blinsen [masculine] (Deutsch), Plins [masculine] (Deutsch), Plinse [feminine] (Deutsch), Plinsen [masculine] (Deutsch), Steinkuchen [masculine] (Deutsch), Waffelkuchen [masculine] (Deutsch), plinc [masculine] (Obersorbisch), blinc [masculine] (Obersorbisch), mlinc [masculine] (Obersorbisch)

Download JSONL data for mlinc meaning in Niedersorbisch (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niedersorbisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Slowenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mlincaty"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mlincaŕ"
    }
  ],
  "etymology_text": "etymologisch verwandt mit altslawisch *mlinьcь (vergleiche auch mlinъ und blinъ), obersorbisch mlinc ^(→ hsb) und blinc ^(→ hsb) sowie slovenisch mlinec ^(→ sl)",
  "forms": [
    {
      "form": "mlinc",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinca",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mlince",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinca",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincowu",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincow",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoju",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoma",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincam",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinc",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinca",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mlince",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincom",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoma",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincu",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoma",
      "raw_tags": [
        "Lokativ",
        "Dual"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mazańc"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kulkowy mlinc"
    }
  ],
  "lang": "Niedersorbisch",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Prĕne pjacone mlince njesměju se luźam dawaś, howacej se jim kamjeń gibjo.\nOder: Prĕne pjacone mlince njesměju se luźam dawaś, howacej se jich kamjeń rěžo.\n::Frischgebackene Plinsen darf man den Leuten nicht geben, sonst bekommen sie die Kolik."
        },
        {
          "raw_ref": "Nach Manfred Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik/Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. 1. nakład/1. Auflage. Ludowe nakładnistwo Domowina/Domowina-Verlag, Budyšyn/Bautzen 1999, ISBN 3-7420-1096-4, DNB 958593523 , Stichwort »nabardowaś«, Seite 244.\nNach Manfred Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik/Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. 1. nakład/1. Auflage. Ludowe nakładnistwo Domowina/Domowina-Verlag, Budyšyn/Bautzen 1999, ISBN 3-7420-1096-4, DNB 958593523 , Stichwort »nabardowaś« (Onlineausgabe).",
          "text": "Połne blido mlincow jo nabardoła.\n::Sie hat eine Menge [auch dicke, unschöne] Plinsen gebacken, die den ganzen Tisch bedecken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Art dünner, flacher, runder Eierkuchen, der auf dem Plinseneisen (mlincaŕ ^(→ dsb)) – einer flachen Pfanne – beidseitig goldgelb bis braun gebacken wird"
      ],
      "id": "de-mlinc-dsb-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mlʲɪnt͡s"
    },
    {
      "ipa": "ˈmlʲɪnt͡sa",
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈmlʲɪnt͡sɛ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "regional:"
      ],
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blins"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Blinse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blinsen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plins"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Plinse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plinsen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Steinkuchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Waffelkuchen"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plinc"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "raw_tags": [
        "regional:"
      ],
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "blinc"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mlinc"
    }
  ],
  "word": "mlinc"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)",
    "Niedersorbisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)",
    "Substantiv (Niedersorbisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Obersorbisch)",
    "Übersetzungen (Slowenisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mlincaty"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mlincaŕ"
    }
  ],
  "etymology_text": "etymologisch verwandt mit altslawisch *mlinьcь (vergleiche auch mlinъ und blinъ), obersorbisch mlinc ^(→ hsb) und blinc ^(→ hsb) sowie slovenisch mlinec ^(→ sl)",
  "forms": [
    {
      "form": "mlinc",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinca",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mlince",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinca",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincowu",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincow",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoju",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoma",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincam",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinc",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlinca",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mlince",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincom",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoma",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincu",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincoma",
      "raw_tags": [
        "Lokativ",
        "Dual"
      ]
    },
    {
      "form": "mlincach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mazańc"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kulkowy mlinc"
    }
  ],
  "lang": "Niedersorbisch",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Übersetzungen (Niedersorbisch)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Prĕne pjacone mlince njesměju se luźam dawaś, howacej se jim kamjeń gibjo.\nOder: Prĕne pjacone mlince njesměju se luźam dawaś, howacej se jich kamjeń rěžo.\n::Frischgebackene Plinsen darf man den Leuten nicht geben, sonst bekommen sie die Kolik."
        },
        {
          "raw_ref": "Nach Manfred Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik/Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. 1. nakład/1. Auflage. Ludowe nakładnistwo Domowina/Domowina-Verlag, Budyšyn/Bautzen 1999, ISBN 3-7420-1096-4, DNB 958593523 , Stichwort »nabardowaś«, Seite 244.\nNach Manfred Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik/Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. 1. nakład/1. Auflage. Ludowe nakładnistwo Domowina/Domowina-Verlag, Budyšyn/Bautzen 1999, ISBN 3-7420-1096-4, DNB 958593523 , Stichwort »nabardowaś« (Onlineausgabe).",
          "text": "Połne blido mlincow jo nabardoła.\n::Sie hat eine Menge [auch dicke, unschöne] Plinsen gebacken, die den ganzen Tisch bedecken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Art dünner, flacher, runder Eierkuchen, der auf dem Plinseneisen (mlincaŕ ^(→ dsb)) – einer flachen Pfanne – beidseitig goldgelb bis braun gebacken wird"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mlʲɪnt͡s"
    },
    {
      "ipa": "ˈmlʲɪnt͡sa",
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈmlʲɪnt͡sɛ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "regional:"
      ],
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blins"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Blinse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blinsen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plins"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Plinse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plinsen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Steinkuchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Waffelkuchen"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plinc"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "raw_tags": [
        "regional:"
      ],
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "blinc"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mlinc"
    }
  ],
  "word": "mlinc"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Niedersorbisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.