"δυστυχώς" meaning in Neugriechisch

See δυστυχώς in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ðistiˈxɔs
Etymology: Buchwort aus dem altgriechischen δυστυχῶς (dystychōs^☆) ^(→ grc)
  1. leider, unglücklicherweise
    Sense id: de-δυστυχώς-el-adv-~CZGBzDW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (leider, unglücklicherweise): leider (Deutsch), unglücklicherweise (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ευτυχώς"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neugriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Buchwort aus dem altgriechischen δυστυχῶς (dystychōs^☆) ^(→ grc)",
  "hyphenation": "δυσ·τυ·χώς",
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Δυστυχώς, δεν μπορώ να έρθω.",
          "translation": "Leider kann ich nicht kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leider, unglücklicherweise"
      ],
      "id": "de-δυστυχώς-el-adv-~CZGBzDW",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ðistiˈxɔs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leider, unglücklicherweise",
      "sense_index": "1",
      "word": "leider"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leider, unglücklicherweise",
      "sense_index": "1",
      "word": "unglücklicherweise"
    }
  ],
  "word": "δυστυχώς"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ευτυχώς"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Neugriechisch)",
    "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
    "Neugriechisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Buchwort aus dem altgriechischen δυστυχῶς (dystychōs^☆) ^(→ grc)",
  "hyphenation": "δυσ·τυ·χώς",
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Δυστυχώς, δεν μπορώ να έρθω.",
          "translation": "Leider kann ich nicht kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leider, unglücklicherweise"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ðistiˈxɔs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leider, unglücklicherweise",
      "sense_index": "1",
      "word": "leider"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leider, unglücklicherweise",
      "sense_index": "1",
      "word": "unglücklicherweise"
    }
  ],
  "word": "δυστυχώς"
}

Download raw JSONL data for δυστυχώς meaning in Neugriechisch (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Neugriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.