"απόδειξη" meaning in Neugriechisch

See απόδειξη in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: a.ˈpɔ.ði.ksi Forms: η απόδειξη [nominative, singular], οι αποδείξεις [nominative, plural], της απόδειξης [genitive, singular], των αποδείξεων [genitive, plural], την απόδειξη [accusative, singular], τις αποδείξεις [accusative, plural], απόδειξη [singular], αποδείξεις [plural]
Etymology: von altgriechisch ἀπόδειξις „Nachweis“ < ἀποδείκνυμι "demonstrieren, zeigen" < Vorsilbe apo- = "von" und δείκνυμι "zeigen" aus dem Indogermanischen *deyḱ- "zeigen" ; verwandte Wörter sind englisch teach und deutsch zeigen. Über das Altgriechische verwandt sind deutsch apodiktisch, englisch apodictic, französisch apodictique usw.
  1. Beleg
    Sense id: de-απόδειξη-el-noun-UpR9BkDC
  2. Beweis
    Sense id: de-απόδειξη-el-noun-GC0EjM2I
  3. Nachweis
    Sense id: de-απόδειξη-el-noun-0w1cRq~u
  4. Quittung
    Sense id: de-απόδειξη-el-noun-XlaMN1vi
  5. Schein
    Sense id: de-απόδειξη-el-noun-LJciiej~
  6. Zeugnis
    Sense id: de-απόδειξη-el-noun-1iXOrDKv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Beleg): kwitansie (Afrikaans), kvittering (Bokmål), receipt (Englisch), kvitanco (Esperanto), ricevatesto (Esperanto), kuitti (Finnisch), quittance (Französisch), reçu (Französisch), quitantia (Interlingua), ricevuta [feminine] (Italienisch), quietanza [feminine] (Italienisch), 領収書 (りょうしゅうしょ, ryōshūsho) (Japanisch), レシート (reshīto) (Japanisch), rebut (Katalanisch), resguard (Katalanisch), kvīts [feminine] (Lettisch), kwitantie (Niederländisch), recibu (Papiamentu), chitanță [feminine] (Rumänisch), kvitto [neuter] (Schwedisch), recibo [masculine] (Spanisch), stvrzenka [feminine] (Tschechisch), fiş (Türkisch) Translations (Beweis): resposta (Katalanisch), càstig (Katalanisch), merecido (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neugriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von altgriechisch ἀπόδειξις „Nachweis“ < ἀποδείκνυμι \"demonstrieren, zeigen\" < Vorsilbe apo- = \"von\" und δείκνυμι \"zeigen\" aus dem Indogermanischen *deyḱ- \"zeigen\" ; verwandte Wörter sind englisch teach und deutsch zeigen.\nÜber das Altgriechische verwandt sind deutsch apodiktisch, englisch apodictic, französisch apodictique usw.",
  "forms": [
    {
      "form": "η απόδειξη",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "οι αποδείξεις",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "της απόδειξης",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "των αποδείξεων",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "την απόδειξη",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τις αποδείξεις",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "απόδειξη",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "αποδείξεις",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "α·πό·δει·ξη",
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ξέχασα την απόδειξη στο εστιατόριο.",
          "translation": "Ich habe die Quittung im Restaurant vergessen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beleg"
      ],
      "id": "de-απόδειξη-el-noun-UpR9BkDC",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Beweis"
      ],
      "id": "de-απόδειξη-el-noun-GC0EjM2I",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nachweis"
      ],
      "id": "de-απόδειξη-el-noun-0w1cRq~u",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Quittung"
      ],
      "id": "de-απόδειξη-el-noun-XlaMN1vi",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schein"
      ],
      "id": "de-απόδειξη-el-noun-LJciiej~",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Zeugnis"
      ],
      "id": "de-απόδειξη-el-noun-1iXOrDKv",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.ˈpɔ.ði.ksi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kwitansie"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "receipt"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kvitanco"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "ricevatesto"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kuitti"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "quittance"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "reçu"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "quitantia"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ricevuta"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "quietanza"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "りょうしゅうしょ, ryōshūsho",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "領収書"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "reshīto",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "レシート"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "rebut"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "resguard"
    },
    {
      "lang": "Lettisch",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kvīts"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kwitantie"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "raw_tags": [
        "m, f"
      ],
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kvittering"
    },
    {
      "lang": "Papiamentu",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "recibu"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chitanță"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kvitto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "recibo"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stvrzenka"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "fiş"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beweis",
      "sense_index": "2",
      "word": "resposta"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beweis",
      "sense_index": "2",
      "word": "càstig"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Beweis",
      "sense_index": "2",
      "word": "merecido"
    }
  ],
  "word": "απόδειξη"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
    "Neugriechisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
    "Substantiv (Neugriechisch)",
    "Substantiv f (Neugriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "von altgriechisch ἀπόδειξις „Nachweis“ < ἀποδείκνυμι \"demonstrieren, zeigen\" < Vorsilbe apo- = \"von\" und δείκνυμι \"zeigen\" aus dem Indogermanischen *deyḱ- \"zeigen\" ; verwandte Wörter sind englisch teach und deutsch zeigen.\nÜber das Altgriechische verwandt sind deutsch apodiktisch, englisch apodictic, französisch apodictique usw.",
  "forms": [
    {
      "form": "η απόδειξη",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "οι αποδείξεις",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "της απόδειξης",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "των αποδείξεων",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "την απόδειξη",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τις αποδείξεις",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "απόδειξη",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "αποδείξεις",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "α·πό·δει·ξη",
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ξέχασα την απόδειξη στο εστιατόριο.",
          "translation": "Ich habe die Quittung im Restaurant vergessen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beleg"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Beweis"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nachweis"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Quittung"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schein"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Zeugnis"
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.ˈpɔ.ði.ksi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kwitansie"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "receipt"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kvitanco"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "ricevatesto"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kuitti"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "quittance"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "reçu"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "quitantia"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ricevuta"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "quietanza"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "りょうしゅうしょ, ryōshūsho",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "領収書"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "reshīto",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "レシート"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "rebut"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "resguard"
    },
    {
      "lang": "Lettisch",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kvīts"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kwitantie"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "raw_tags": [
        "m, f"
      ],
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "kvittering"
    },
    {
      "lang": "Papiamentu",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "recibu"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chitanță"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kvitto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "recibo"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stvrzenka"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beleg",
      "sense_index": "1",
      "word": "fiş"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beweis",
      "sense_index": "2",
      "word": "resposta"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beweis",
      "sense_index": "2",
      "word": "càstig"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Beweis",
      "sense_index": "2",
      "word": "merecido"
    }
  ],
  "word": "απόδειξη"
}

Download raw JSONL data for απόδειξη meaning in Neugriechisch (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Neugriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.