"veriloquium" meaning in Latein

See veriloquium in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: abgeleitet von dem Adjektiv veriloquus ^(→ la) „wahrredend“; in der Bedeutung [1] als Lehnübersetzung des altgriechischen Substantivs ἐτυμολογία (etymologia^☆) ^(→ grc) Forms: vēriloquium [nominative, singular], vēriloquia [nominative, plural], vēriloquiī [genitive, singular], vēriloquiōrum [genitive, plural], vēriloquiō [dative, singular], vēriloquiīs [dative, plural], vēriloquium [accusative, singular], vēriloquia [accusative, plural], vēriloquium [singular], vēriloquia [plural], vēriloquiō [ablative, singular], vēriloquiīs [ablative, plural]
  1. Etymologie
    Sense id: de-veriloquium-la-noun-WbIhr4vk Topics: linguistics
  2. Wahrreden, Aufrichtigkeit
    Sense id: de-veriloquium-la-noun-YjwqzCQ0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: etymologia, notatio, originatio Translations (Übersetzungen umgeleitet): Aufrichtigkeit [neuter, feminine] (Für [2] siehe Übersetzungen zu Wahrreden)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "falsitas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "abgeleitet von dem Adjektiv veriloquus ^(→ la) „wahrredend“; in der Bedeutung [1] als Lehnübersetzung des altgriechischen Substantivs ἐτυμολογία (etymologia^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "vēriloquium",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquia",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquium",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquia",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquium",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquia",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ve·ri·lo·quium",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero, Topica, 35",
          "text": "„Ea est autem, cum ex vi nominis argumentum elicitur; quam Graeci ἐτυμολογίαν appellant, id est verbum ex verbo veriloquium; nos autem novitatem verbi non satis apti fugientes genus hoc notationem appellamus, quia sunt verba rerum notae.“"
        },
        {
          "ref": "Marcus Fabius Quintilianus, 1, 6, 28",
          "text": "„nam verbum ex verbo ductum, id est veriloquium, ipse Cicero, qui finxit, reformidat.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Etymologie"
      ],
      "id": "de-veriloquium-la-noun-WbIhr4vk",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Isidorus Hispalensis, Sententiae, 2, 30, 4",
          "text": "„Nonnunquam falsitas veriloquio adiungitur, et plerumque a veritate incipit qui falsa confingit.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrreden, Aufrichtigkeit"
      ],
      "id": "de-veriloquium-la-noun-YjwqzCQ0",
      "raw_tags": [
        "nachklassisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "etymologia"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "notatio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "originatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Wahrreden",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "neuter",
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufrichtigkeit"
    }
  ],
  "word": "veriloquium"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "falsitas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "Substantiv n (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "abgeleitet von dem Adjektiv veriloquus ^(→ la) „wahrredend“; in der Bedeutung [1] als Lehnübersetzung des altgriechischen Substantivs ἐτυμολογία (etymologia^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "vēriloquium",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquia",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquium",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquia",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquium",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquia",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vēriloquiīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ve·ri·lo·quium",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero, Topica, 35",
          "text": "„Ea est autem, cum ex vi nominis argumentum elicitur; quam Graeci ἐτυμολογίαν appellant, id est verbum ex verbo veriloquium; nos autem novitatem verbi non satis apti fugientes genus hoc notationem appellamus, quia sunt verba rerum notae.“"
        },
        {
          "ref": "Marcus Fabius Quintilianus, 1, 6, 28",
          "text": "„nam verbum ex verbo ductum, id est veriloquium, ipse Cicero, qui finxit, reformidat.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Etymologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Isidorus Hispalensis, Sententiae, 2, 30, 4",
          "text": "„Nonnunquam falsitas veriloquio adiungitur, et plerumque a veritate incipit qui falsa confingit.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrreden, Aufrichtigkeit"
      ],
      "raw_tags": [
        "nachklassisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "etymologia"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "notatio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "originatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Wahrreden",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "neuter",
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufrichtigkeit"
    }
  ],
  "word": "veriloquium"
}

Download raw JSONL data for veriloquium meaning in Latein (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.