"trutinare" meaning in Latein

See trutinare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: von dem lateinischen Substantiv trutina ^(→ la) Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens trutinō, 2. Person Singular trutinās, 3. Person Singular trutinat, 1. Person Plural trutināmus, 2. Person Plural trutinātis, 3. Person Plural trutinant, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt trutināvī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt trutinābam, Futur 1. Person Singular, Futur trutinābō, PPP trutinātus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens trutinem, Imperativ Singular, Imperativ trutinā, trutināte [plural]
  1. wiegen, abwiegen Tags: Classical Latin
    Sense id: de-trutinare-la-verb--J0wq4-Z Categories (other): Klassisches Latein
  2. erwägen, untersuchen Tags: Church Latin, figurative
    Sense id: de-trutinare-la-verb-VQrXHxqr Categories (other): Kirchenlatein
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (erwägen, untersuchen): erwägen (Deutsch), untersuchen (Deutsch) Translations (wiegen, abwiegen): wiegen (Deutsch), abwiegen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv trutina ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens trutinō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular trutinās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular trutinat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural trutināmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural trutinātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural trutinant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt trutināvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt trutinābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur trutinābō"
    },
    {
      "form": "PPP trutinātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens trutinem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ trutinā"
    },
    {
      "form": "trutināte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tru·ti·na·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wiegen, abwiegen"
      ],
      "id": "de-trutinare-la-verb--J0wq4-Z",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kirchenlatein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "erwägen, untersuchen"
      ],
      "id": "de-trutinare-la-verb-VQrXHxqr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Church Latin",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wiegen, abwiegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "wiegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wiegen, abwiegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "abwiegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "erwägen, untersuchen",
      "sense_index": "2",
      "word": "erwägen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "erwägen, untersuchen",
      "sense_index": "2",
      "word": "untersuchen"
    }
  ],
  "word": "trutinare"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv trutina ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens trutinō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular trutinās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular trutinat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural trutināmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural trutinātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural trutinant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt trutināvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt trutinābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur trutinābō"
    },
    {
      "form": "PPP trutinātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens trutinem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ trutinā"
    },
    {
      "form": "trutināte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tru·ti·na·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "wiegen, abwiegen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Kirchenlatein"
      ],
      "glosses": [
        "erwägen, untersuchen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Church Latin",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wiegen, abwiegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "wiegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wiegen, abwiegen",
      "sense_index": "1",
      "word": "abwiegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "erwägen, untersuchen",
      "sense_index": "2",
      "word": "erwägen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "erwägen, untersuchen",
      "sense_index": "2",
      "word": "untersuchen"
    }
  ],
  "word": "trutinare"
}

Download raw JSONL data for trutinare meaning in Latein (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.