"scire" meaning in Latein

See scire in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens sciō, 2. Person Singular scīs, 3. Person Singular scit, 1. Person Plural scīmus, 2. Person Plural scītis, 3. Person Plural sciunt, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt scīvī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt sciēbam, Futur 1. Person Singular, Futur sciam, PPP scītus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens sciam, Imperativ Singular, Imperativ scī, scīte [plural]
  1. wissen Tags: transitive
    Sense id: de-scire-la-verb-7YO7FRnS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sciens, scilicet Translations (transitiv: wissen): wissen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sciens"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "scilicet"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens sciō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular scīs"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular scit"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural scīmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural scītis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural sciunt"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt scīvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt sciēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur sciam"
    },
    {
      "form": "PPP scītus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens sciam"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ scī"
    },
    {
      "form": "scīte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 11–12.",
          "text": "„nam vos quidem id iam scitis concessum et datum / mi esse ab dis aliis, nuntiis praesim et lucro“ (Plaut. Amph. prol. 11–12)"
        },
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 21–23.",
          "text": "archaisch: „tam etsi pro imperio vobis quod dictum foret / scibat facturos, quippe qui intellexerat / vereri vos se et metuere, ita ut aequom est Iovem;“ (Plaut. Amph. prol. 21–23)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wissen"
      ],
      "id": "de-scire-la-verb-7YO7FRnS",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wissen",
      "sense_index": "1",
      "word": "wissen"
    }
  ],
  "word": "scire"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sciens"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "scilicet"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens sciō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular scīs"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular scit"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural scīmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural scītis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural sciunt"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt scīvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt sciēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur sciam"
    },
    {
      "form": "PPP scītus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens sciam"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ scī"
    },
    {
      "form": "scīte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 11–12.",
          "text": "„nam vos quidem id iam scitis concessum et datum / mi esse ab dis aliis, nuntiis praesim et lucro“ (Plaut. Amph. prol. 11–12)"
        },
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 21–23.",
          "text": "archaisch: „tam etsi pro imperio vobis quod dictum foret / scibat facturos, quippe qui intellexerat / vereri vos se et metuere, ita ut aequom est Iovem;“ (Plaut. Amph. prol. 21–23)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wissen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wissen",
      "sense_index": "1",
      "word": "wissen"
    }
  ],
  "word": "scire"
}

Download raw JSONL data for scire meaning in Latein (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.