"plasma" meaning in Latein

See plasma in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Entlehnung aus dem altgriechischen πλάσμα (plasma^☆) ^(→ grc) Forms: plasma [nominative, singular], plasmata [nominative, plural], plasmatis [genitive, singular], plasmatum [genitive, plural], plasmatī [dative, singular], plasmatibus [dative, plural], plasma [accusative, singular], plasmata [accusative, plural], plasma [singular], plasmata [plural], plasmate [ablative, singular], plasmatibus [ablative, plural]
  1. Tonwechsel, (weichliche) Modulation der Stimme
    Sense id: de-plasma-la-noun-f9oFRjeA
  2. Geschöpf, Kreatur Tags: Church Latin
    Sense id: de-plasma-la-noun-Z5KwZeIB
  3. Phantasiegeschöpf, Erdichtung Tags: figurative
    Sense id: de-plasma-la-noun-1mDbFPtq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Übersetzungen umgeleitet): Kreatur [feminine, feminine] (Für [2] siehe Übersetzungen zu Geschöpf¹), Erdichtung [neuter, feminine] (Für [3] siehe Übersetzungen zu Phantasiegeschöpf)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 3. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen πλάσμα (plasma^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "plasma",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmata",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasma",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmata",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasma",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmata",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmate",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aules Persius Flaccus, Saturae, 1,15–18",
          "text": "„scilicet haec populo pexusque togaque recenti\net natalicia tandem cum sardonyche albus\nsede leges celsa, liquido cum plasmate guttur\nmobile collueris, patranti fractus ocello.“"
        },
        {
          "ref": "Marcus Fabius Quintilianus, Institutio oratoria, 1,8,2",
          "text": "„sit autem in primis lectio virilis et cum suavitate quadam gravis, et non quidem prosae similis, quia et carmen est et se poetae canere testantur, non tamen in canticum dissoluta nec plasmate, ut nunc a plerisque fit, effeminata, de quo genere optime C. Caesarem praetextatum adhuc accepimus dixisse: ‚si cantas, male cantas, si legis, cantas‘.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tonwechsel, (weichliche) Modulation der Stimme"
      ],
      "id": "de-plasma-la-noun-f9oFRjeA",
      "raw_tags": [
        "Rhetorik"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Geschöpf, Kreatur"
      ],
      "id": "de-plasma-la-noun-Z5KwZeIB",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Church Latin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Phantasiegeschöpf, Erdichtung"
      ],
      "id": "de-plasma-la-noun-1mDbFPtq",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Geschöpf¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "feminine"
      ],
      "word": "Kreatur"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Phantasiegeschöpf",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "neuter",
        "feminine"
      ],
      "word": "Erdichtung"
    }
  ],
  "word": "plasma"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 3. Deklination (Latein)",
    "Substantiv n (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen πλάσμα (plasma^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "plasma",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmata",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasma",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmata",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasma",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmata",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmate",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plasmatibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aules Persius Flaccus, Saturae, 1,15–18",
          "text": "„scilicet haec populo pexusque togaque recenti\net natalicia tandem cum sardonyche albus\nsede leges celsa, liquido cum plasmate guttur\nmobile collueris, patranti fractus ocello.“"
        },
        {
          "ref": "Marcus Fabius Quintilianus, Institutio oratoria, 1,8,2",
          "text": "„sit autem in primis lectio virilis et cum suavitate quadam gravis, et non quidem prosae similis, quia et carmen est et se poetae canere testantur, non tamen in canticum dissoluta nec plasmate, ut nunc a plerisque fit, effeminata, de quo genere optime C. Caesarem praetextatum adhuc accepimus dixisse: ‚si cantas, male cantas, si legis, cantas‘.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tonwechsel, (weichliche) Modulation der Stimme"
      ],
      "raw_tags": [
        "Rhetorik"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Geschöpf, Kreatur"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Church Latin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Phantasiegeschöpf, Erdichtung"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu Geschöpf¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "feminine"
      ],
      "word": "Kreatur"
    },
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Phantasiegeschöpf",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "neuter",
        "feminine"
      ],
      "word": "Erdichtung"
    }
  ],
  "word": "plasma"
}

Download raw JSONL data for plasma meaning in Latein (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.