"persona" meaning in Latein

See persona in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: La-cls-persona.ogg
Etymology: personare ^(→ la) (verkleiden) Forms: persōna [nominative, singular], persōnae [nominative, plural], persōnae [genitive, singular], persōnārum [genitive, plural], persōnae [dative, singular], persōnīs [dative, plural], persōnam [accusative, singular], persōnās [accusative, plural], persōna [singular], persōnae [plural], persōnā [ablative, singular], persōnīs [ablative, plural]
  1. die Maske Tags: Classical Latin
    Sense id: de-persona-la-noun-fdPTnIdL Categories (other): Klassisches Latein
  2. die Rolle, die Figur Tags: Classical Latin
    Sense id: de-persona-la-noun-XmXAKzF4 Categories (other): Klassisches Latein
  3. die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion Tags: Classical Latin
    Sense id: de-persona-la-noun-1iD6AUyf Categories (other): Klassisches Latein
  4. der Charakter, die Persönlichkeit, die Person Tags: Classical Latin
    Sense id: de-persona-la-noun-1I14SgeH Categories (other): Klassisches Latein
  5. (natürliche oder juristische) Person Tags: Classical Latin
    Sense id: de-persona-la-noun-7AUOF~jZ Categories (other): Klassisches Latein Topics: law
  6. die Person Tags: Classical Latin
    Sense id: de-persona-la-noun-rzKHJ6UU Categories (other): Klassisches Latein Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: persona physica, persona iuridica Derived forms: personatus, personalis Translations (Anthropologie: der Charakter, die Persönlichkeit, die Person): Persönlichkeit (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹), Person (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹) Translations (Gesellschaft: die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion): Persönlichkeit (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹), Person (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹) Translations (Sprachlehre: die Person): Persönlichkeit (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹), Person (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹) Translations (Theater: die Rolle, die Figur): Persönlichkeit (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹), Person (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹) Translations (ursprünglich: die Maske): Persönlichkeit (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹), Person (Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹)

Verb

  1. Imperativ Singular des Verbs personare Tags: imperative, singular Form of: personare
    Sense id: de-persona-la-verb-Aj8AJms3
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "personatus"
    },
    {
      "word": "personalis"
    }
  ],
  "etymology_text": "personare ^(→ la) (verkleiden)",
  "expressions": [
    {
      "word": "in persona Christi"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "persōna",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōna",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "per·so·na",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "persona physica"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "persona iuridica"
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nemo enim potest personam diu ferre.",
          "translation": "Niemand kann auf Dauer eine Maske tragen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Maske"
      ],
      "id": "de-persona-la-noun-fdPTnIdL",
      "raw_tags": [
        "ursprünglich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Rolle, die Figur"
      ],
      "id": "de-persona-la-noun-XmXAKzF4",
      "raw_tags": [
        "Theater"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion"
      ],
      "id": "de-persona-la-noun-1iD6AUyf",
      "raw_tags": [
        "Gesellschaft"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Charakter, die Persönlichkeit, die Person"
      ],
      "id": "de-persona-la-noun-1I14SgeH",
      "raw_tags": [
        "Anthropologie"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Codex Iuris Canonici. Abgerufen am 25. Februar 2023 (can. 76 § 1).",
          "text": "„Privilegium, seu gratia in favorem certarum personarum sive physicarum sive iuridicarum per peculiarem actum facta, concedi potest a legislatore necnon ab auctoritate exsecutiva cui legislator hanc potestatem concesserit.“",
          "translation": "„Ein Privileg, d. h. ein durch einen besonderen Rechtsakt gewährter Gnadenerweis zugunsten bestimmter physischer oder juristischer Personen, kann vom Gesetzgeber wie auch von der ausführenden Autorität gewährt werden, welcher der Gesetzgeber diese Vollmacht übertragen hat.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(natürliche oder juristische) Person"
      ],
      "id": "de-persona-la-noun-7AUOF~jZ",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ignatius Sztrokay: Donatus Latino-Germanico-Hungaricus adjectis exercendis, et delectandis Adolescentulorum ingeniis, non solum Colloquiis, ac Sententiis; verum etiam Versiculis hungaricis, Comitatus Inclyti Regni Hungariae, ac Magni Principatus Transilvaniae, seriemque Regum illius Regni comprehendentibus. Sopronius, 1823, Seite 2.",
          "text": "„Accidentia Nominum. Quot accidunt Nomini? Septem: Species, Figura, Persona, Genus, Declinatio, Numerus et Casus.“",
          "translation": "mit vielen Fremdwörtern: Akzidentien der Nomina. Wie viel fällt dem Nomen zu? Sieben: Spezies, Figur, Person, Genus, Deklination, Numerus und Kasus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Person"
      ],
      "id": "de-persona-la-noun-rzKHJ6UU",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "La-cls-persona.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/La-cls-persona.ogg/La-cls-persona.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-persona.ogg",
      "raw_tags": [
        "klassisches Latein"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "ursprünglich: die Maske",
      "sense_index": "1",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "ursprünglich: die Maske",
      "sense_index": "1",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Theater: die Rolle, die Figur",
      "sense_index": "2",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Theater: die Rolle, die Figur",
      "sense_index": "2",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Gesellschaft: die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion",
      "sense_index": "3",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Gesellschaft: die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion",
      "sense_index": "3",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Anthropologie: der Charakter, die Persönlichkeit, die Person",
      "sense_index": "4",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Anthropologie: der Charakter, die Persönlichkeit, die Person",
      "sense_index": "4",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Sprachlehre: die Person",
      "sense_index": "6",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Sprachlehre: die Person",
      "sense_index": "6",
      "word": "Person"
    }
  ],
  "word": "persona"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjugierte Form (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "per·so·nā",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "personare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imperativ Singular des Verbs personare"
      ],
      "id": "de-persona-la-verb-Aj8AJms3",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "persona"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "personatus"
    },
    {
      "word": "personalis"
    }
  ],
  "etymology_text": "personare ^(→ la) (verkleiden)",
  "expressions": [
    {
      "word": "in persona Christi"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "persōna",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōna",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnae",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "persōnīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "per·so·na",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "persona physica"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "persona iuridica"
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nemo enim potest personam diu ferre.",
          "translation": "Niemand kann auf Dauer eine Maske tragen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Maske"
      ],
      "raw_tags": [
        "ursprünglich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "die Rolle, die Figur"
      ],
      "raw_tags": [
        "Theater"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gesellschaft"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "der Charakter, die Persönlichkeit, die Person"
      ],
      "raw_tags": [
        "Anthropologie"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Codex Iuris Canonici. Abgerufen am 25. Februar 2023 (can. 76 § 1).",
          "text": "„Privilegium, seu gratia in favorem certarum personarum sive physicarum sive iuridicarum per peculiarem actum facta, concedi potest a legislatore necnon ab auctoritate exsecutiva cui legislator hanc potestatem concesserit.“",
          "translation": "„Ein Privileg, d. h. ein durch einen besonderen Rechtsakt gewährter Gnadenerweis zugunsten bestimmter physischer oder juristischer Personen, kann vom Gesetzgeber wie auch von der ausführenden Autorität gewährt werden, welcher der Gesetzgeber diese Vollmacht übertragen hat.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(natürliche oder juristische) Person"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ignatius Sztrokay: Donatus Latino-Germanico-Hungaricus adjectis exercendis, et delectandis Adolescentulorum ingeniis, non solum Colloquiis, ac Sententiis; verum etiam Versiculis hungaricis, Comitatus Inclyti Regni Hungariae, ac Magni Principatus Transilvaniae, seriemque Regum illius Regni comprehendentibus. Sopronius, 1823, Seite 2.",
          "text": "„Accidentia Nominum. Quot accidunt Nomini? Septem: Species, Figura, Persona, Genus, Declinatio, Numerus et Casus.“",
          "translation": "mit vielen Fremdwörtern: Akzidentien der Nomina. Wie viel fällt dem Nomen zu? Sieben: Spezies, Figur, Person, Genus, Deklination, Numerus und Kasus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Person"
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "La-cls-persona.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/La-cls-persona.ogg/La-cls-persona.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-persona.ogg",
      "raw_tags": [
        "klassisches Latein"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "ursprünglich: die Maske",
      "sense_index": "1",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "ursprünglich: die Maske",
      "sense_index": "1",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Theater: die Rolle, die Figur",
      "sense_index": "2",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Theater: die Rolle, die Figur",
      "sense_index": "2",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Gesellschaft: die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion",
      "sense_index": "3",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Gesellschaft: die Rolle, die Stellung, die Würde, die gesellschaftliche Funktion",
      "sense_index": "3",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Anthropologie: der Charakter, die Persönlichkeit, die Person",
      "sense_index": "4",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Anthropologie: der Charakter, die Persönlichkeit, die Person",
      "sense_index": "4",
      "word": "Person"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Sprachlehre: die Person",
      "sense_index": "6",
      "word": "Persönlichkeit"
    },
    {
      "lang": "Für [4] siehe Übersetzungen zu Charakter¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Sprachlehre: die Person",
      "sense_index": "6",
      "word": "Person"
    }
  ],
  "word": "persona"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Konjugierte Form (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "per·so·nā",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "personare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imperativ Singular des Verbs personare"
      ],
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "persona"
}

Download raw JSONL data for persona meaning in Latein (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.