"licere" meaning in Latein

See licere in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: lɪˈkeːrɛ, ˈlɪkɛt, ˈlɪkwɪt
  1. erlaubt sein, jemandem freistehen, etwas dürfen Tags: intransitive
    Sense id: de-licere-la-verb-kmNAfGAF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: licentia

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "licentia"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "Quod licet Iovi, non licet bovi"
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gallos in ea parte urbis habitare non licet.",
          "translation": "Es ist nicht erlaubt, dass Gallier in diesem Teil der Stadt wohnen."
        },
        {
          "text": "Id tibi facere non licet.",
          "translation": "Das darfst du nicht tun."
        },
        {
          "text": "Vobis licet Carthaginem relinquere.",
          "translation": "Es steht euch frei, Karthago zu verlassen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "erlaubt sein, jemandem freistehen, etwas dürfen"
      ],
      "id": "de-licere-la-verb-kmNAfGAF",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "lɪˈkeːrɛ"
    },
    {
      "ipa": "ˈlɪkɛt"
    },
    {
      "ipa": "ˈlɪkwɪt"
    }
  ],
  "word": "licere"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "licentia"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "Quod licet Iovi, non licet bovi"
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gallos in ea parte urbis habitare non licet.",
          "translation": "Es ist nicht erlaubt, dass Gallier in diesem Teil der Stadt wohnen."
        },
        {
          "text": "Id tibi facere non licet.",
          "translation": "Das darfst du nicht tun."
        },
        {
          "text": "Vobis licet Carthaginem relinquere.",
          "translation": "Es steht euch frei, Karthago zu verlassen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "erlaubt sein, jemandem freistehen, etwas dürfen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "lɪˈkeːrɛ"
    },
    {
      "ipa": "ˈlɪkɛt"
    },
    {
      "ipa": "ˈlɪkwɪt"
    }
  ],
  "word": "licere"
}

Download raw JSONL data for licere meaning in Latein (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.