"conditivus" meaning in Latein

See conditivus in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Ableitung zu dem Verb condere ^(→ la)
  1. zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-
    Sense id: de-conditivus-la-adj-lDx-SHrG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-): Einleg- (Deutsch), Einmach- (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb condere ^(→ la)",
  "hyphenation": "con·di·ti·vus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 16.",
          "text": "„in agro crasso et caldo oleam conditivam, radium maiorem, sallentinam, orcitem, poseam, sergianam, colminianam, albicerem: quam eraum in iis locis optimam dicent esse, eam maxime serito.“ (Cato, agr. 6, 1)"
        },
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 18–19.",
          "text": "„poma, mala strutea, cotonea, scantiana, quiriniana, item alia conditiva, mala mustea et punica (eo lotium suillum aut stercus ad radicem addere oportet, uti pabulum malorum fiant), […]“ (Cato, agr. 7, 3)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-"
      ],
      "id": "de-conditivus-la-adj-lDx-SHrG",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Einleg-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Einmach-"
    }
  ],
  "word": "conditivus"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb condere ^(→ la)",
  "hyphenation": "con·di·ti·vus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 16.",
          "text": "„in agro crasso et caldo oleam conditivam, radium maiorem, sallentinam, orcitem, poseam, sergianam, colminianam, albicerem: quam eraum in iis locis optimam dicent esse, eam maxime serito.“ (Cato, agr. 6, 1)"
        },
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 18–19.",
          "text": "„poma, mala strutea, cotonea, scantiana, quiriniana, item alia conditiva, mala mustea et punica (eo lotium suillum aut stercus ad radicem addere oportet, uti pabulum malorum fiant), […]“ (Cato, agr. 7, 3)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Einleg-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zum Einlegen geeignet; Einleg-, Einmach-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Einmach-"
    }
  ],
  "word": "conditivus"
}

Download raw JSONL data for conditivus meaning in Latein (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.