"bractari" meaning in Latein

See bractari in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: die Etymologie ist ungeklärt; vielleicht etymologisch verwandt mit imbractum ^(→ la) und dem galatischen ἔμβρεκτον (embrekton) ^(→ xga) oder aber entlehnt aus dem altgriechischen βρέχω (brechō^☆) ^(→ grc) Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens bractor, 2. Person Singular bractāris, 3. Person Singular bractātur, 1. Person Plural bractāmur, 2. Person Plural bractāminī, 3. Person Plural bractāntur, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt bractātus sum, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt bractābar, Futur 1. Person Singular, Futur bractābor, PPP —, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens bracter, Imperativ Singular, Imperativ bractāre, bractāminī [plural]
  1. trunken werden Tags: Late Latin, intransitive
    Sense id: de-bractari-la-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bractamentum

Download JSONL data for bractari meaning in Latein (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Galatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bractamentum"
    }
  ],
  "etymology_text": "die Etymologie ist ungeklärt; vielleicht etymologisch verwandt mit imbractum ^(→ la) und dem galatischen ἔμβρεκτον (embrekton) ^(→ xga) oder aber entlehnt aus dem altgriechischen βρέχω (brechō^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens bractor"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular bractāris"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular bractātur"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural bractāmur"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural bractāminī"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural bractāntur"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt bractātus sum"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt bractābar"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur bractābor"
    },
    {
      "form": "PPP —"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens bracter"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ bractāre"
    },
    {
      "form": "bractāminī",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (Helm)",
          "raw_ref": "Fabius Planciades Fulgentius: Opera. Accedunt Fabii Claudii Gordiani Fulgentii v. c. De aetatibus mundi et hominis et S. Fulgentii Episcopi super Thebaiden, recensuit Rudolfus Helm. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1898 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 162.",
          "text": "„Sed ecce rex potando lassatur, calore torretur, bractatur mero, quo madefacta guttura praebeat ferro.“ (Fulg. aet. mund. 162)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trunken werden"
      ],
      "id": "de-bractari-la-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "Late Latin",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "bractari"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Galatisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bractamentum"
    }
  ],
  "etymology_text": "die Etymologie ist ungeklärt; vielleicht etymologisch verwandt mit imbractum ^(→ la) und dem galatischen ἔμβρεκτον (embrekton) ^(→ xga) oder aber entlehnt aus dem altgriechischen βρέχω (brechō^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens bractor"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular bractāris"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular bractātur"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural bractāmur"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural bractāminī"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural bractāntur"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt bractātus sum"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt bractābar"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur bractābor"
    },
    {
      "form": "PPP —"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens bracter"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ bractāre"
    },
    {
      "form": "bractāminī",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (Helm)",
          "raw_ref": "Fabius Planciades Fulgentius: Opera. Accedunt Fabii Claudii Gordiani Fulgentii v. c. De aetatibus mundi et hominis et S. Fulgentii Episcopi super Thebaiden, recensuit Rudolfus Helm. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1898 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 162.",
          "text": "„Sed ecce rex potando lassatur, calore torretur, bractatur mero, quo madefacta guttura praebeat ferro.“ (Fulg. aet. mund. 162)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trunken werden"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "Late Latin",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "bractari"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.