"abstare" meaning in Latein

See abstare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Ableitung zu dem Verb stare ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la) Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens abstō, 2. Person Singular abstās, 3. Person Singular abstat, 1. Person Plural abstāmus, 2. Person Plural abstātis, 3. Person Plural abstant, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt —, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt abstābam, Futur 1. Person Singular, Futur abstābō, PPP —, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens abstem, Imperativ Singular, Imperativ abstā, abstāte [plural]
  1. entfernt stehen, abseits stehen Tags: intransitive
    Sense id: de-abstare-la-verb-pBm6VlGx
  2. von sich fernhalten Tags: transitive
    Sense id: de-abstare-la-verb-TH~7FV2G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: abstantia Translations (intransitiv: entfernt stehen, abseits stehen): entfernt stehen (Deutsch) Translations (transitiv: von sich fernhalten): fernhalten (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abstantia"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb stare ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens abstō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular abstās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular abstat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural abstāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural abstātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural abstant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt —"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt abstābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur abstābō"
    },
    {
      "form": "PPP —"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens abstem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ abstā"
    },
    {
      "form": "abstāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Quintus Horatius Flaccus; D. R. Shackleton Bailey (Herausgeber): Opera. sterotype Auflage der 4. Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2008, ISBN 978-3-11-020292-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 325.",
          "text": "„Ut pictura poesis: erit quae, si propius stes, / te capiat magis, et quaedam, si longius abstes.“ (Hor. ars 361–362)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "entfernt stehen, abseits stehen"
      ],
      "id": "de-abstare-la-verb-pBm6VlGx",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus II: Miles Gloriosus, Mostellaria, Persa, Poenulus, Pseudolus, Rudens, Stichus, Trinummus, Truculentus, Vidularia, Fragmenta, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Trinummus, Vers 264–266.",
          "text": "„mille modis, Amor, ignorandust, / procul abhibendust atque apstandust; nam qui in amorem praecipitavit / peius perit quasi saxo saliat;“ (Plaut. Trin. 264–266)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von sich fernhalten"
      ],
      "id": "de-abstare-la-verb-TH~7FV2G",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: entfernt stehen, abseits stehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "entfernt stehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: von sich fernhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "fernhalten"
    }
  ],
  "word": "abstare"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abstantia"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb stare ^(→ la) mit dem Präfix ab- ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens abstō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular abstās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular abstat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural abstāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural abstātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural abstant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt —"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt abstābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur abstābō"
    },
    {
      "form": "PPP —"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens abstem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ abstā"
    },
    {
      "form": "abstāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Quintus Horatius Flaccus; D. R. Shackleton Bailey (Herausgeber): Opera. sterotype Auflage der 4. Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2008, ISBN 978-3-11-020292-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 325.",
          "text": "„Ut pictura poesis: erit quae, si propius stes, / te capiat magis, et quaedam, si longius abstes.“ (Hor. ars 361–362)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "entfernt stehen, abseits stehen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus II: Miles Gloriosus, Mostellaria, Persa, Poenulus, Pseudolus, Rudens, Stichus, Trinummus, Truculentus, Vidularia, Fragmenta, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Trinummus, Vers 264–266.",
          "text": "„mille modis, Amor, ignorandust, / procul abhibendust atque apstandust; nam qui in amorem praecipitavit / peius perit quasi saxo saliat;“ (Plaut. Trin. 264–266)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von sich fernhalten"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: entfernt stehen, abseits stehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "entfernt stehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: von sich fernhalten",
      "sense_index": "2",
      "word": "fernhalten"
    }
  ],
  "word": "abstare"
}

Download raw JSONL data for abstare meaning in Latein (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.