See dia in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Katalanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "über das vulgärlateinische *dia und dies zum klassisch lateinischen dies", "forms": [ { "form": "el dia", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "els dies", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "di·a", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "El diumenge és dia festiu.", "translation": "Der Sonntag ist ein Feiertag (arbeitsfreier Tag)." }, { "text": "Ikväll ska vi visa dia via projektor.", "translation": "Heute Abend werden wir Dias über den Projektor zeigen." }, { "text": "Tackan diar sitt lamm.", "translation": "Das Mutterschaf säugt sein Lamm." } ], "glosses": [ "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang" ], "id": "de-dia-ca-noun-qJysBAQU", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Spädbarn diar på moderns bröst.", "translation": "Säuglinge saugen an Mutters Brust." } ], "glosses": [ "Zeitraum von 24 Stunden, zwischen Mitternacht und Mitternacht" ], "id": "de-dia-ca-noun-VzFBZDwZ", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Als Vorsilbe aus dem Griechischen: auseinander, durch, zwischen" ], "id": "de-dia-ca-noun-uQ00rkgY", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdi.ə", "raw_tags": [ "östlich:" ] }, { "ipa": "ˈdi.a", "raw_tags": [ "westlich:" ] }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "word": "day" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jour" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "journée" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "giorno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "giornata" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "giorno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "giornata" } ], "word": "dia" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "Katalanisch", "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "Substantiv (Katalanisch)", "Substantiv m (Katalanisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "über das vulgärlateinische *dia und dies zum klassisch lateinischen dies", "forms": [ { "form": "el dia", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "els dies", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "di·a", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "El diumenge és dia festiu.", "translation": "Der Sonntag ist ein Feiertag (arbeitsfreier Tag)." }, { "text": "Ikväll ska vi visa dia via projektor.", "translation": "Heute Abend werden wir Dias über den Projektor zeigen." }, { "text": "Tackan diar sitt lamm.", "translation": "Das Mutterschaf säugt sein Lamm." } ], "glosses": [ "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Spädbarn diar på moderns bröst.", "translation": "Säuglinge saugen an Mutters Brust." } ], "glosses": [ "Zeitraum von 24 Stunden, zwischen Mitternacht und Mitternacht" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Als Vorsilbe aus dem Griechischen: auseinander, durch, zwischen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdi.ə", "raw_tags": [ "östlich:" ] }, { "ipa": "ˈdi.a", "raw_tags": [ "westlich:" ] }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dia.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "word": "day" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jour" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "journée" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "giorno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zeitraum zwischen Morgendämmerung und Sonnenuntergang", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "giornata" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "giorno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "giornata" } ], "word": "dia" }
Download raw JSONL data for dia meaning in Katalanisch (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Katalanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.