See virus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italienisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (il) (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "seit 1801 bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen virus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "il virus", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "i virus", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "agente" }, { "sense_index": "3", "word": "programma" } ], "hyphenation": "vi·rus", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 128.", "text": "„ille malum virus serpentibus addidit atris“ (Verg. Georg. 1,129)" }, { "ref": "Gaius Plinius Secundus: Naturalis Historia. Post Ludovici Iani obitum recognovit et scripturae discrepantia adiecta edidit Karl Mayhoff. stereotype 1. Auflage. Volumen II. Libri VII–XV, K. G. Saur, München/Leipzig 2002, ISBN 3-598-71651-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1909) , Seite 335.", "text": "„haec, eodem praegnans veneno, inpressum dentium repulsu virus fundit in morsus.“ (Plin. nat. 11,164)" } ], "glosses": [ "mikrobischer Krankheitserreger" ], "id": "de-virus-it-noun-RNDZ3koI", "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "ref": "Gaius Plinius Secundus: Naturalis Historia. Post Ludovici Iani obitum recognovit et scripturae discrepantia adiecta edidit Karl Mayhoff. stereotype 1. Auflage. Volumen II. Libri VII–XV, K. G. Saur, München/Leipzig 2002, ISBN 3-598-71651-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1909) , Seite 345.", "text": "„Sed in felle nigro insaniae causa homini morsque toto reddito, hinc et in mores crimen bilis nomine: adeo magnum est in hac parte virus, cum se fundit in animum.“ (Plin. nat. 11,193)" } ], "glosses": [ "Virus" ], "id": "de-virus-it-noun-WLq0ZQxW", "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "ref": "Publius Cornelius Tacitus: Ab excessu divi Augusti. In: Heinz Heubner (Herausgeber): Libri qui supersunt. korr. 1. Auflage. Tomus I, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1994, ISBN 3-519-11833-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1983) , Seite 270.", "text": "„eius mulieris ingenio paratum virus, cuius minister e spadonibus fuit Halotus, inferre epulas et explorare gustu solitus.“ (Tac. ann. 12,66,2)" }, { "ref": "Publius Cornelius Tacitus: Ab excessu divi Augusti. In: Heinz Heubner (Herausgeber): Libri qui supersunt. korr. 1. Auflage. Tomus I, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1994, ISBN 3-519-11833-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1983) , Seite 280.", "text": "„promittentibus dein tam praecipitem necem, quam si ferro urgeretur, cubiculum Caesaris iuxta decoquitur virus cognitis antea venenis rapidum.“ (Tac. ann. 13,15,5)" } ], "glosses": [ "Virus, Computervirus" ], "id": "de-virus-it-noun-ifwGo~IT", "raw_tags": [ "EDV" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "ref": "Marcus Tullius Cicero; J. G. F. Powell (Herausgeber): De re publica, De legibus, Cato maior de senectute, Laelius de amicitia. 1. Auflage. Oxford University Press, Oxford 2006, ISBN 978-0-19-814669-8 , Seite 357.", "text": "„Quin etiam si quis asperitate ea est et immanitate naturae, congressus ut hominum fugiat atque oderit, qualem fuisse Athenis Timonem nescioquem accepimus, tamen is pati non possit ut non anquirat aliquem apud quem evomat virus acerbitatis suae.“ (Cic. amic. 87)" } ], "glosses": [ "etwas, das sich krankhaft äußert; Virus" ], "id": "de-virus-it-noun-tmIbv84Y", "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈviːrus" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "virus filtrabile" }, { "sense_index": "2", "word": "virus filtrante" }, { "sense_index": "2", "word": "virus ultramicroscopico" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet, Medizin: mikrobischer Krankheitserreger", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "mikrobischer Krankheitserreger" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Virus", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Virus" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "EDV: Virus, Computervirus", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Virus" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "EDV: Virus, Computervirus", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Computervirus" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: etwas, das sich krankhaft äußert; Virus", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "Virus" } ], "word": "virus" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Italienisch)", "Italienisch", "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)", "Substantiv (Italienisch)", "Substantiv m (Italienisch)", "Substantiv m (il) (Italienisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "seit 1801 bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen virus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "il virus", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "i virus", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "agente" }, { "sense_index": "3", "word": "programma" } ], "hyphenation": "vi·rus", "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 128.", "text": "„ille malum virus serpentibus addidit atris“ (Verg. Georg. 1,129)" }, { "ref": "Gaius Plinius Secundus: Naturalis Historia. Post Ludovici Iani obitum recognovit et scripturae discrepantia adiecta edidit Karl Mayhoff. stereotype 1. Auflage. Volumen II. Libri VII–XV, K. G. Saur, München/Leipzig 2002, ISBN 3-598-71651-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1909) , Seite 335.", "text": "„haec, eodem praegnans veneno, inpressum dentium repulsu virus fundit in morsus.“ (Plin. nat. 11,164)" } ], "glosses": [ "mikrobischer Krankheitserreger" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "ref": "Gaius Plinius Secundus: Naturalis Historia. Post Ludovici Iani obitum recognovit et scripturae discrepantia adiecta edidit Karl Mayhoff. stereotype 1. Auflage. Volumen II. Libri VII–XV, K. G. Saur, München/Leipzig 2002, ISBN 3-598-71651-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1909) , Seite 345.", "text": "„Sed in felle nigro insaniae causa homini morsque toto reddito, hinc et in mores crimen bilis nomine: adeo magnum est in hac parte virus, cum se fundit in animum.“ (Plin. nat. 11,193)" } ], "glosses": [ "Virus" ], "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "ref": "Publius Cornelius Tacitus: Ab excessu divi Augusti. In: Heinz Heubner (Herausgeber): Libri qui supersunt. korr. 1. Auflage. Tomus I, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1994, ISBN 3-519-11833-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1983) , Seite 270.", "text": "„eius mulieris ingenio paratum virus, cuius minister e spadonibus fuit Halotus, inferre epulas et explorare gustu solitus.“ (Tac. ann. 12,66,2)" }, { "ref": "Publius Cornelius Tacitus: Ab excessu divi Augusti. In: Heinz Heubner (Herausgeber): Libri qui supersunt. korr. 1. Auflage. Tomus I, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1994, ISBN 3-519-11833-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1983) , Seite 280.", "text": "„promittentibus dein tam praecipitem necem, quam si ferro urgeretur, cubiculum Caesaris iuxta decoquitur virus cognitis antea venenis rapidum.“ (Tac. ann. 13,15,5)" } ], "glosses": [ "Virus, Computervirus" ], "raw_tags": [ "EDV" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "ref": "Marcus Tullius Cicero; J. G. F. Powell (Herausgeber): De re publica, De legibus, Cato maior de senectute, Laelius de amicitia. 1. Auflage. Oxford University Press, Oxford 2006, ISBN 978-0-19-814669-8 , Seite 357.", "text": "„Quin etiam si quis asperitate ea est et immanitate naturae, congressus ut hominum fugiat atque oderit, qualem fuisse Athenis Timonem nescioquem accepimus, tamen is pati non possit ut non anquirat aliquem apud quem evomat virus acerbitatis suae.“ (Cic. amic. 87)" } ], "glosses": [ "etwas, das sich krankhaft äußert; Virus" ], "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈviːrus" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "virus filtrabile" }, { "sense_index": "2", "word": "virus filtrante" }, { "sense_index": "2", "word": "virus ultramicroscopico" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet, Medizin: mikrobischer Krankheitserreger", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "mikrobischer Krankheitserreger" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Medizin: Virus", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Virus" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "EDV: Virus, Computervirus", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Virus" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "EDV: Virus, Computervirus", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Computervirus" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: etwas, das sich krankhaft äußert; Virus", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "Virus" } ], "word": "virus" }
Download raw JSONL data for virus meaning in Italienisch (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italienisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.