See π π΄πΉπ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gotisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Personalpronomen (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "π π΄πΉπ", "lang": "Gotisch", "lang_code": "got", "pos": "pron", "senses": [ { "examples": [ { "text": "πΎπ°π· π°ππ»π΄π πΏπ½π πΈπ°ππ΄πΉ ππΊπΏπ»π°π½π ππΉπΎπ°πΉπΌπ°, ππ π°ππ π΄ πΎπ°π· π π΄πΉπ π°ππ»π΄ππ°πΌ πΈπ°πΉπΌ ππΊπΏπ»π°πΌ πΏπ½ππ°ππ°πΉπΌ.", "translation": "βUnd erlass uns unsere Schulden, wie auch wir sie unseren Schuldnern erlassen haben!β" }, { "text": "πΎπ°π· ππ°πΉ, π·ππππΉπ³π΄π³πΏπ½ π΅πΉπΈπ°π½π³π°π½π: ππ° πΏπ½π πΎπ°π· πΈπΏπ, πΉπ΄ππΏ, ππΏπ½π°πΏ π²πΏπ³πΉπ? π΅π°πΌπ π·π΄π ππ°πΏπ πΌπ΄π» π±π°π»π πΎπ°π½ πΏπ½ππΉπ?", "translation": "βUnd siehe, sie schrien: Was haben wir mit dir zu tun, Sohn Gottes? Bist du hierhergekommen, um uns vor der Zeit zu quΓ€len?β" }, { "text": "πΈπ°πΉππ· πΉπ½ππ΄πΉπ½π°π½π³π΄πΉπ½ π°ππΌπ°π·π°πΉπππ΄πΉπ½ π²πΏπ³πΉπ πΏπ½ππ°ππΉπ, πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ΄πΉ π²π°π π΄πΉπππΈ πΏπ½ππ°ππ° πΏπππΏπ½π πΏπ π·π°πΏπ·πΉπΈπ°πΉ,", "translation": "βDurch die barmherzige Liebe unseres Gottes wird uns besuchen das aufstrahlende Licht aus der HΓΆhe,β" } ], "glosses": [ "wir" ], "id": "de-π π΄πΉπ-got-pron-mZ2k3k1l", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "wir", "sense_index": "1", "word": "wir" } ], "word": "π π΄πΉπ" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Gotisch)", "Gotisch", "Personalpronomen (Gotisch)", "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "π π΄πΉπ", "lang": "Gotisch", "lang_code": "got", "pos": "pron", "senses": [ { "examples": [ { "text": "πΎπ°π· π°ππ»π΄π πΏπ½π πΈπ°ππ΄πΉ ππΊπΏπ»π°π½π ππΉπΎπ°πΉπΌπ°, ππ π°ππ π΄ πΎπ°π· π π΄πΉπ π°ππ»π΄ππ°πΌ πΈπ°πΉπΌ ππΊπΏπ»π°πΌ πΏπ½ππ°ππ°πΉπΌ.", "translation": "βUnd erlass uns unsere Schulden, wie auch wir sie unseren Schuldnern erlassen haben!β" }, { "text": "πΎπ°π· ππ°πΉ, π·ππππΉπ³π΄π³πΏπ½ π΅πΉπΈπ°π½π³π°π½π: ππ° πΏπ½π πΎπ°π· πΈπΏπ, πΉπ΄ππΏ, ππΏπ½π°πΏ π²πΏπ³πΉπ? π΅π°πΌπ π·π΄π ππ°πΏπ πΌπ΄π» π±π°π»π πΎπ°π½ πΏπ½ππΉπ?", "translation": "βUnd siehe, sie schrien: Was haben wir mit dir zu tun, Sohn Gottes? Bist du hierhergekommen, um uns vor der Zeit zu quΓ€len?β" }, { "text": "πΈπ°πΉππ· πΉπ½ππ΄πΉπ½π°π½π³π΄πΉπ½ π°ππΌπ°π·π°πΉπππ΄πΉπ½ π²πΏπ³πΉπ πΏπ½ππ°ππΉπ, πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ΄πΉ π²π°π π΄πΉπππΈ πΏπ½ππ°ππ° πΏπππΏπ½π πΏπ π·π°πΏπ·πΉπΈπ°πΉ,", "translation": "βDurch die barmherzige Liebe unseres Gottes wird uns besuchen das aufstrahlende Licht aus der HΓΆhe,β" } ], "glosses": [ "wir" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "wir", "sense_index": "1", "word": "wir" } ], "word": "π π΄πΉπ" }
Download raw JSONL data for π π΄πΉπ meaning in Gotisch (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gotisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.