"πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½" meaning in Gotisch

See πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Ableitung zu dem Verb πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½ (holon) ^(β†’ got) mit dem PrΓ€fix πŒ°π†- (af-) ^(β†’ got) Forms: PrΓ€sens 𐌹𐌺, PrΓ€sens πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰, 𐌸𐌿 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πƒ, πŒΉπƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ, πƒπŒΉ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ, πŒΉπ„πŒ° πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ, PrΓ€teritum 𐌹𐌺, PrΓ€teritum πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ°, πŒ΄πŒΉπƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, 𐌹𐌾𐌰 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½, Partizip Perfekt πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈπƒ
  1. ΓΌbervorteilen Tags: transitive
    Sense id: de-πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½-got-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (transitiv: ΓΌbervorteilen): ΓΌbervorteilen (Deutsch)

Download JSONL data for πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½ meaning in Gotisch (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½ (holon) ^(β†’ got) mit dem PrΓ€fix πŒ°π†- (af-) ^(β†’ got)",
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€sens πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€teritum πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ°"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈπƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "πƒπ„πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌸𐌰𐌽 πŒΆπŒ°πŒΊπŒΊπŒ°πŒΉπŒΏπƒ 𐌡𐌰𐌸 𐌳𐌿 π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒΉπŒ½: πƒπŒ°πŒΉ, πŒ·πŒ°πŒ»πŒ±πŒ°π„πŒ° πŒ°πŒΉπŒ²πŒΉπŒ½πŒΉπƒ πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπƒ, π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒ°, 𐌲𐌰𐌳𐌰𐌹𐌻𐌾𐌰 𐌿𐌽𐌻𐌴𐌳𐌰𐌹𐌼, 𐌾𐌰𐌷 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 πˆπŒΉπƒ 𐍈𐌰 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ°, π†πŒΉπŒ³πŒΏπ‚π†πŒ°πŒ»πŒΈ π†π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ»πŒ³πŒ°.\n::β€žstandands ΓΎan Zakkaius qaΓΎ du fraujin: sai, halbata aiginis meinis, frauja, gadailja unledaim, jah jabai hvis hva afholoda, fidurfalΓΎ fragilda.β€œ (Lk. 19, 8)\n::β€žZachΓ€us aber wandte sich an den Herrn und sagte: Siehe, Herr, die HΓ€lfte meines VermΓΆgens gebe ich den Armen, und wenn ich von jemandem zu viel gefordert habe, gebe ich ihm das Vierfache zurΓΌck.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ΓΌbervorteilen"
      ],
      "id": "de-πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½-got-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ΓΌbervorteilen",
      "sense_id": "1",
      "word": "ΓΌbervorteilen"
    }
  ],
  "word": "πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "Verb (Gotisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Gotisch)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½ (holon) ^(β†’ got) mit dem PrΓ€fix πŒ°π†- (af-) ^(β†’ got)",
  "forms": [
    {
      "form": "PrÀsens 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€sens πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰"
    },
    {
      "form": "𐌸𐌿 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πƒ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ"
    },
    {
      "form": "πƒπŒΉ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ"
    },
    {
      "form": "πŒΉπ„πŒ° πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈ"
    },
    {
      "form": "PrÀteritum 𐌹𐌺"
    },
    {
      "form": "PrΓ€teritum πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ°"
    },
    {
      "form": "πŒ΄πŒΉπƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "πŒΉπŒΎπ‰πƒ πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "𐌹𐌾𐌰 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½"
    },
    {
      "form": "Partizip Perfekt πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒΈπƒ"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "πƒπ„πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌸𐌰𐌽 πŒΆπŒ°πŒΊπŒΊπŒ°πŒΉπŒΏπƒ 𐌡𐌰𐌸 𐌳𐌿 π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒΉπŒ½: πƒπŒ°πŒΉ, πŒ·πŒ°πŒ»πŒ±πŒ°π„πŒ° πŒ°πŒΉπŒ²πŒΉπŒ½πŒΉπƒ πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπƒ, π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒ°, 𐌲𐌰𐌳𐌰𐌹𐌻𐌾𐌰 𐌿𐌽𐌻𐌴𐌳𐌰𐌹𐌼, 𐌾𐌰𐌷 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 πˆπŒΉπƒ 𐍈𐌰 πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ³πŒ°, π†πŒΉπŒ³πŒΏπ‚π†πŒ°πŒ»πŒΈ π†π‚πŒ°πŒ²πŒΉπŒ»πŒ³πŒ°.\n::β€žstandands ΓΎan Zakkaius qaΓΎ du fraujin: sai, halbata aiginis meinis, frauja, gadailja unledaim, jah jabai hvis hva afholoda, fidurfalΓΎ fragilda.β€œ (Lk. 19, 8)\n::β€žZachΓ€us aber wandte sich an den Herrn und sagte: Siehe, Herr, die HΓ€lfte meines VermΓΆgens gebe ich den Armen, und wenn ich von jemandem zu viel gefordert habe, gebe ich ihm das Vierfache zurΓΌck.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ΓΌbervorteilen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ΓΌbervorteilen",
      "sense_id": "1",
      "word": "ΓΌbervorteilen"
    }
  ],
  "word": "πŒ°π†πŒ·π‰πŒ»π‰πŒ½"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gotisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.