"ensevelir" meaning in Französisch

See ensevelir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ɑ̃səv(ə)liʁ, ɑ̃səvliʀ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ensevelir.wav
Etymology: seit Anfang des 12. Jahrhunderts im Französischen bezeugt; Kompositum aus dem Präfix en- und den Formen des altfranzösischen Verbs sepelir, sevelir, die ihrerseits dem Lateinischen sepelire „begraben, bestatten“ entstammen Forms: Präsens j’, Präsens ensevelis, tu ensevelis, il ensevelit, elle ensevelit, on ensevelit, nous ensevelissons, vous ensevelissez, ils ensevelissent, elles ensevelissent, Singular [feminine], enseveli, ensevelie, Plural [feminine], ensevelis, ensevelies, Hilfsverb [feminine], être, Alle weiteren Formen: Flexion:ensevelir [feminine]
  1. (belletristisch) Tags: transitive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-rdE4q9b7
  2. (belletristisch)
    jemandem in einem Leichentuch hüllen, jemandem das Totenhemd anziehen
    Tags: transitive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-x3MJgQX9
  3. (belletristisch)
    jemanden beisetzen, begraben, bestatten
    Tags: transitive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-GpanQ~6E
  4. unter (herabstürzenden) Massen verschwinden lassen; jemanden, etwas verschütten, unter sich begraben Tags: transitive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-mjNglgy5
  5. (bildlich) jemanden einhüllen Tags: transitive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-Zi0aDOQW
  6. (im übertragenen Sinne) etwas verbergen Tags: transitive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-rv1Yovpg
  7. sich vergraben in Tags: reflexive
    Sense id: de-ensevelir-fr-verb-KiZ8buaZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: enterrer, inhumer Hypernyms: interagir, recouvrir, cacher Hyponyms: enfouir, incinérer, abîmer, engloutir, plonger Derived forms: ensevelissement, ensevelisseur, ensevelisseuse Translations (Übersetzungen umgeleitet): begraben (Für [1b] siehe Übersetzungen zu beisetzen¹), bestatten (Für [1b] siehe Übersetzungen zu beisetzen¹)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "déterrer"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "exhumer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "dégager"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "retirer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "ensevelissement"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "ensevelisseur"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "ensevelisseuse"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Anfang des 12. Jahrhunderts im Französischen bezeugt; Kompositum aus dem Präfix en- und den Formen des altfranzösischen Verbs sepelir, sevelir, die ihrerseits dem Lateinischen sepelire „begraben, bestatten“ entstammen",
  "expressions": [
    {
      "note": "sich seinen Träumereien hingeben, intensiv träumen",
      "word": "être enseveli dans sa rêverie"
    },
    {
      "note": "schweren, herben Kummer tragen müssen",
      "word": "être enseveli dans le chagrin"
    },
    {
      "word": "s’ensevelir dans la retraite"
    },
    {
      "note": "sich gänzlich von den Menschen, vor der Welt zurückziehen",
      "word": "s’ensevelir dans la solitude"
    },
    {
      "note": "sich an einem abgelegenen Ort niederlassen",
      "word": "s’ensevelir vivant dans un tombeau"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens j’"
    },
    {
      "form": "Präsens ensevelis"
    },
    {
      "form": "tu ensevelis"
    },
    {
      "form": "il ensevelit"
    },
    {
      "form": "elle ensevelit"
    },
    {
      "form": "on ensevelit"
    },
    {
      "form": "nous ensevelissons"
    },
    {
      "form": "vous ensevelissez"
    },
    {
      "form": "ils ensevelissent"
    },
    {
      "form": "elles ensevelissent"
    },
    {
      "form": "Singular",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "enseveli"
    },
    {
      "form": "ensevelie"
    },
    {
      "form": "Plural",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ensevelis"
    },
    {
      "form": "ensevelies"
    },
    {
      "form": "Hilfsverb",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "être"
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ensevelir",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "interagir"
    },
    {
      "word": "recouvrir"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "cacher"
    }
  ],
  "hyphenation": "en·se·ve·lir",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "enfouir"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "incinérer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "abîmer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "engloutir"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "plonger"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verb",
  "raw_tags": [
    "transitiv,",
    "reflexiv,"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(belletristisch)"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-rdE4q9b7",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              118,
              126
            ]
          ],
          "ref": "maliweb.net; 'Faits Divers', Crime odieux: Un prof du lycée Askia égorgé dans sa chambre, 24.05.2007",
          "text": "« Aly Koïta est désagréablement surpris, voire terrifié de constater que le corps de son frère est proprement lavé et enseveli dans un linceul blanc pour être sans doute inhumé en catimini au cimetière de Yirimadio à l'insu de ses parents résidant à Bamako et à Djenné. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(belletristisch)",
        "jemandem in einem Leichentuch hüllen, jemandem das Totenhemd anziehen"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-x3MJgQX9",
      "sense_index": "1a",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              77,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Lettres de soldats, November 2001",
          "text": "« Dans le boyau même, il y avait des cadavres qu’on ne peut retirer de là ni ensevelir (on n’a pas eu le temps jusqu’ici), et qu’on piétine en passant. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              152,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Si j'étais parole…, Februar 2002",
          "text": "« Tous les gens qui sont ici, à l’intérieur, tout ce qui s’y passe - c’est ce qu’annonce le bâtiment d’un ton posé - sera oublié, effacé des registres, enseveli dans une crevasse entre l’Europe et l’Asie. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              178,
              188
            ]
          ],
          "ref": "Online-ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Jénine, enquête sur un crime de guerre, Mai 2002",
          "text": "« Près du cimetière, quelques victimes ont été inhumées, dont le nombre n’est pas connu. Il y avait aussi encore des dizaines de cadavres dans les services de santé - 48 ont été ensevelis. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              114,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Défricher la misère en Haïti, Oktober 2007",
          "text": "« […] On n’avait qu’à écouter ce silence pour entendre la mort, se laisser aller à cette torpeur et on se sentait enseveli. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              70,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Devoir, 'Archives', Toutankhamon dévoile enfin son visage, 05.11.2007",
          "text": "« Lors de la découverte de la tombe de Toutankhamon, le pharaon était enseveli dans trois cercueils gigognes, dont un en or massif. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(belletristisch)",
        "jemanden beisetzen, begraben, bestatten"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-GpanQ~6E",
      "sense_index": "1b",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              93,
              103
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde, 'Archives', En Chine, près de 25 000 habitants du Sichuan toujours ensevelis sous les décombres, 14.05.2008",
          "text": "« Les médias chinois rapportent, mercredi 14 mai, que près de 25 000 personnes sont toujours ensevelies sous les décombres ou la boue. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              184,
              193
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Devoir, 'Archives', Glissement de terrain aux Philippines - L'espoir s'amenuise, 20.02.2006",
          "text": "« Hier, les équipes de secours ont retrouvé 14 nouveaux corps dans les décombres, mais c'est pratiquement toute la population du village, soit 1800 habitants, qui pourrait avoir péri, ensevelie sous dix mètres de boue par endroits. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter (herabstürzenden) Massen verschwinden lassen; jemanden, etwas verschütten, unter sich begraben"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-mjNglgy5",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              13,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Pulsion de mort, Mai 2003",
          "text": "« Ils seront ensevelis, non dans un éclat de rire, mais dans un rictus. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(bildlich) jemanden einhüllen"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-Zi0aDOQW",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              321,
              329
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Devoir, 'Archives', Gigantesquement lourd…, 09.03.2008",
          "text": "« Et de la même façon que leurs pas réussissent parfois à faire trembler les murs de la salle de cinéma -- l'effet est saisissant --, Emmerich s'avance dans ce film de la même manière que les précédents: tapageur, grandiloquent et pas scrupuleux pour deux sous sur les méthodes lorsqu'il s'agit de rassurer le spectateur enseveli sous son sac de maïs soufflé format… mammouth. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(im übertragenen Sinne) etwas verbergen"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-rv1Yovpg",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              109,
              120
            ]
          ],
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Pierre du Calvet: Appel à la justice de l'État, 1784“",
          "text": "« Les conséquences en seraient ici terribles; à la première irruption, les Canadiens seraient donc forcés de s'ensevelir dans l'inaction de la neutralité. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              35,
              46
            ]
          ],
          "text": "Après la mort de leur enfant, elle s'ensevelit dans le mutisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich vergraben in"
      ],
      "id": "de-ensevelir-fr-verb-KiZ8buaZ",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɑ̃səv(ə)liʁ"
    },
    {
      "ipa": "ɑ̃səvliʀ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ensevelir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ensevelir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "enterrer"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "inhumer"
    }
  ],
  "tags": [
    "regular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1b] siehe Übersetzungen zu beisetzen¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "word": "begraben"
    },
    {
      "lang": "Für [1b] siehe Übersetzungen zu beisetzen¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "word": "bestatten"
    }
  ],
  "word": "ensevelir"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "déterrer"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "exhumer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "dégager"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "retirer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Verb (Französisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "ensevelissement"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "ensevelisseur"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "ensevelisseuse"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Anfang des 12. Jahrhunderts im Französischen bezeugt; Kompositum aus dem Präfix en- und den Formen des altfranzösischen Verbs sepelir, sevelir, die ihrerseits dem Lateinischen sepelire „begraben, bestatten“ entstammen",
  "expressions": [
    {
      "note": "sich seinen Träumereien hingeben, intensiv träumen",
      "word": "être enseveli dans sa rêverie"
    },
    {
      "note": "schweren, herben Kummer tragen müssen",
      "word": "être enseveli dans le chagrin"
    },
    {
      "word": "s’ensevelir dans la retraite"
    },
    {
      "note": "sich gänzlich von den Menschen, vor der Welt zurückziehen",
      "word": "s’ensevelir dans la solitude"
    },
    {
      "note": "sich an einem abgelegenen Ort niederlassen",
      "word": "s’ensevelir vivant dans un tombeau"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens j’"
    },
    {
      "form": "Präsens ensevelis"
    },
    {
      "form": "tu ensevelis"
    },
    {
      "form": "il ensevelit"
    },
    {
      "form": "elle ensevelit"
    },
    {
      "form": "on ensevelit"
    },
    {
      "form": "nous ensevelissons"
    },
    {
      "form": "vous ensevelissez"
    },
    {
      "form": "ils ensevelissent"
    },
    {
      "form": "elles ensevelissent"
    },
    {
      "form": "Singular",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "enseveli"
    },
    {
      "form": "ensevelie"
    },
    {
      "form": "Plural",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ensevelis"
    },
    {
      "form": "ensevelies"
    },
    {
      "form": "Hilfsverb",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "être"
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ensevelir",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "interagir"
    },
    {
      "word": "recouvrir"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "cacher"
    }
  ],
  "hyphenation": "en·se·ve·lir",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "enfouir"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "incinérer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "abîmer"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "engloutir"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "plonger"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verb",
  "raw_tags": [
    "transitiv,",
    "reflexiv,"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(belletristisch)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              118,
              126
            ]
          ],
          "ref": "maliweb.net; 'Faits Divers', Crime odieux: Un prof du lycée Askia égorgé dans sa chambre, 24.05.2007",
          "text": "« Aly Koïta est désagréablement surpris, voire terrifié de constater que le corps de son frère est proprement lavé et enseveli dans un linceul blanc pour être sans doute inhumé en catimini au cimetière de Yirimadio à l'insu de ses parents résidant à Bamako et à Djenné. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(belletristisch)",
        "jemandem in einem Leichentuch hüllen, jemandem das Totenhemd anziehen"
      ],
      "sense_index": "1a",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              77,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Lettres de soldats, November 2001",
          "text": "« Dans le boyau même, il y avait des cadavres qu’on ne peut retirer de là ni ensevelir (on n’a pas eu le temps jusqu’ici), et qu’on piétine en passant. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              152,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Si j'étais parole…, Februar 2002",
          "text": "« Tous les gens qui sont ici, à l’intérieur, tout ce qui s’y passe - c’est ce qu’annonce le bâtiment d’un ton posé - sera oublié, effacé des registres, enseveli dans une crevasse entre l’Europe et l’Asie. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              178,
              188
            ]
          ],
          "ref": "Online-ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Jénine, enquête sur un crime de guerre, Mai 2002",
          "text": "« Près du cimetière, quelques victimes ont été inhumées, dont le nombre n’est pas connu. Il y avait aussi encore des dizaines de cadavres dans les services de santé - 48 ont été ensevelis. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              114,
              123
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Défricher la misère en Haïti, Oktober 2007",
          "text": "« […] On n’avait qu’à écouter ce silence pour entendre la mort, se laisser aller à cette torpeur et on se sentait enseveli. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              70,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Devoir, 'Archives', Toutankhamon dévoile enfin son visage, 05.11.2007",
          "text": "« Lors de la découverte de la tombe de Toutankhamon, le pharaon était enseveli dans trois cercueils gigognes, dont un en or massif. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(belletristisch)",
        "jemanden beisetzen, begraben, bestatten"
      ],
      "sense_index": "1b",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              93,
              103
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde, 'Archives', En Chine, près de 25 000 habitants du Sichuan toujours ensevelis sous les décombres, 14.05.2008",
          "text": "« Les médias chinois rapportent, mercredi 14 mai, que près de 25 000 personnes sont toujours ensevelies sous les décombres ou la boue. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              184,
              193
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Devoir, 'Archives', Glissement de terrain aux Philippines - L'espoir s'amenuise, 20.02.2006",
          "text": "« Hier, les équipes de secours ont retrouvé 14 nouveaux corps dans les décombres, mais c'est pratiquement toute la population du village, soit 1800 habitants, qui pourrait avoir péri, ensevelie sous dix mètres de boue par endroits. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter (herabstürzenden) Massen verschwinden lassen; jemanden, etwas verschütten, unter sich begraben"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              13,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Pulsion de mort, Mai 2003",
          "text": "« Ils seront ensevelis, non dans un éclat de rire, mais dans un rictus. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(bildlich) jemanden einhüllen"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              321,
              329
            ]
          ],
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Devoir, 'Archives', Gigantesquement lourd…, 09.03.2008",
          "text": "« Et de la même façon que leurs pas réussissent parfois à faire trembler les murs de la salle de cinéma -- l'effet est saisissant --, Emmerich s'avance dans ce film de la même manière que les précédents: tapageur, grandiloquent et pas scrupuleux pour deux sous sur les méthodes lorsqu'il s'agit de rassurer le spectateur enseveli sous son sac de maïs soufflé format… mammouth. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(im übertragenen Sinne) etwas verbergen"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              109,
              120
            ]
          ],
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Pierre du Calvet: Appel à la justice de l'État, 1784“",
          "text": "« Les conséquences en seraient ici terribles; à la première irruption, les Canadiens seraient donc forcés de s'ensevelir dans l'inaction de la neutralité. »"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              35,
              46
            ]
          ],
          "text": "Après la mort de leur enfant, elle s'ensevelit dans le mutisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich vergraben in"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɑ̃səv(ə)liʁ"
    },
    {
      "ipa": "ɑ̃səvliʀ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ensevelir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ensevelir.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ensevelir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "enterrer"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "inhumer"
    }
  ],
  "tags": [
    "regular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1b] siehe Übersetzungen zu beisetzen¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "word": "begraben"
    },
    {
      "lang": "Für [1b] siehe Übersetzungen zu beisetzen¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "word": "bestatten"
    }
  ],
  "word": "ensevelir"
}

Download raw JSONL data for ensevelir meaning in Französisch (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.