"assouvir" meaning in Französisch

See assouvir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: asuviʁ, asuviʀ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-assouvir.wav
Etymology: seit dem 12. Jahrhundert zunächst in der Form aseuvir im Französischen bezeugt; entstammt dem Vulgärlatein *assopire, welches auch das französische Verb assoupir hervorbrachte; dieses frühe aseuvir wurde mit dem altfranzösischen Verb assevir „aufhören, beenden“ – welches seinerseits auf die Wurzel des lateinischen Verbs assequi „einholen, erlangen, erreichen“ zurückgeht – häufig in vergangener Zeit verwechselt Forms: Präsens j’, Präsens assouvis, tu assouvis, il assouvit, elle assouvit, on assouvit, nous assouvissons, vous assouvissez, ils assouvissent, elles assouvissent, Singular [feminine], assouvi, assouvie, Plural [feminine], assouvis, assouvies, Hilfsverb [feminine], avoir, Alle weiteren Formen: Flexion:assouvir [feminine]
  1. transitiv (belletristisch)
    Sense id: de-assouvir-fr-verb-o~UBdLai
  2. transitiv (belletristisch)
    (ein starkes Bedürfnis, Lust, Verlangen) stillen
    Sense id: de-assouvir-fr-verb-vhzhWMF~
  3. transitiv (belletristisch)
    (im übertragenen Sinne) befriedigen
    Sense id: de-assouvir-fr-verb-K05rm5Ib
  4. reflexiv (belletristisch)
    Sense id: de-assouvir-fr-verb-ZBr2BMG0
  5. reflexiv (belletristisch)
    (ein starkes Bedürfnis, Lust, Verlangen) gestillt werden
    Sense id: de-assouvir-fr-verb-pyQ1aBzI
  6. reflexiv (belletristisch)
    (im übertragenen Sinne) befriedigt werden
    Sense id: de-assouvir-fr-verb-VbhiMFVF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apaiser, contenter, rassasier, étancher, éteindre Hypernyms: satisfaire Derived forms: assouvissable, assouvissance, assouvissement, inassouvi, inassouvie, inassouvissable, inassouvissement
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "affamer"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "assoiffer"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "exciter"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "attiser"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "exacerber"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "fomenter"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "assouvissable"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "assouvissance"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "assouvissement"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvi"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvie"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvissable"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvissement"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 12. Jahrhundert zunächst in der Form aseuvir im Französischen bezeugt; entstammt dem Vulgärlatein *assopire, welches auch das französische Verb assoupir hervorbrachte; dieses frühe aseuvir wurde mit dem altfranzösischen Verb assevir „aufhören, beenden“ – welches seinerseits auf die Wurzel des lateinischen Verbs assequi „einholen, erlangen, erreichen“ zurückgeht – häufig in vergangener Zeit verwechselt",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens j’"
    },
    {
      "form": "Präsens assouvis"
    },
    {
      "form": "tu assouvis"
    },
    {
      "form": "il assouvit"
    },
    {
      "form": "elle assouvit"
    },
    {
      "form": "on assouvit"
    },
    {
      "form": "nous assouvissons"
    },
    {
      "form": "vous assouvissez"
    },
    {
      "form": "ils assouvissent"
    },
    {
      "form": "elles assouvissent"
    },
    {
      "form": "Singular",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "assouvi"
    },
    {
      "form": "assouvie"
    },
    {
      "form": "Plural",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "assouvis"
    },
    {
      "form": "assouvies"
    },
    {
      "form": "Hilfsverb",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir"
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:assouvir",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "satisfaire"
    }
  ],
  "hyphenation": "as·sou·vir",
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "transitiv (belletristisch)"
      ],
      "id": "de-assouvir-fr-verb-o~UBdLai",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource; Marcel Proust: À la recherche du temps perdu, Band 1, 2. Kapitel, 1913",
          "text": "« Cette soif d’un charme inconnu, la petite phrase l’éveillait en lui, mais ne lui apportait rien de précis pour l’assouvir. »"
        },
        {
          "text": "« Peut-être n’ai-je pas de grands besoins intellectuels à assouvir dans la conversation, mais je me plais parfaitement bien avec Cottard, quoiqu’il fasse des calembours ineptes. »"
        },
        {
          "text": "« Et sans doute la voix de Swann était plus clairvoyante que lui-même, quand elle se refusait à prononcer ces mots pleins de dégoût pour le milieu Verdurin et de la joie d’en avoir fini avec lui, autrement que sur un ton factice et comme s’ils étaient choisis plutôt pour assouvir sa colère que pour exprimer sa pensée. »"
        },
        {
          "text": "« Et sa haine, tout comme son amour, ayant besoin de se manifester et d’agir, il se plaisait à pousser de plus en plus loin ses imaginations mauvaises, parce que, grâce aux perfidies qu’il prêtait à Odette, il la détestait davantage et pourrait si—ce qu’il cherchait à se figurer—elles se trouvaient être vraies, avoir une occasion de la punir et d’assouvir sur elle sa rage grandissante. »"
        },
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', La mémoire meurtrie de Mahabad, Januar 1997",
          "text": "« Pour assouvir leur besoin d’information libre et d’images du monde entier, les habitants prennent maintenant leurs précautions. »"
        },
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Itinéraire d'une femme, Juni 2000",
          "text": "« Pour assouvir sa soif de lecture, il lui achète « le journal du parti » de Sékou Touré, auquel elle ne comprend rien. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitiv (belletristisch)",
        "(ein starkes Bedürfnis, Lust, Verlangen) stillen"
      ],
      "id": "de-assouvir-fr-verb-vhzhWMF~",
      "sense_index": "1a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "« Et ce plaisir différent de tous les autres, avait fini par créer en lui un besoin d’elle et qu’elle seule pouvait assouvir par sa présence ou ses lettres, presque aussi désintéressé, presque aussi artistique, aussi pervers, qu’un autre besoin qui caractérisait cette période nouvelle de la vie de Swann où à la sécheresse, à la dépression des années antérieures avait succédé une sorte de trop-plein spirituel, sans qu’il sût davantage à quoi il devait cet enrichissement inespéré de sa vie intérieure qu’une personne de santé délicate qui à partir d’un certain moment se fortifie, engraisse, et semble pendant quelque temps s’acheminer vers une complète guérison—cet autre besoin qui se développait aussi en dehors du monde réel, c’était celui d’entendre, de connaître de la musique. »"
        },
        {
          "ref": "Wikisource; Jean De La Fontaine: Le Paysan du Danube In: Fables – Livre XI, 1679",
          "text": "« La terre, et le travail de l’homme / Font pour les assouvir des efforts superflus. »"
        },
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Surveiller est aussi un marché, August 2001",
          "text": "« Par une simple touche, on pourrait ainsi se retrouver, en quelques secondes, aux quatre coins de la ville et assouvir cette pulsion scopique de vision à distance… »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitiv (belletristisch)",
        "(im übertragenen Sinne) befriedigen"
      ],
      "id": "de-assouvir-fr-verb-K05rm5Ib",
      "sense_index": "1b"
    },
    {
      "glosses": [
        "reflexiv (belletristisch)"
      ],
      "id": "de-assouvir-fr-verb-ZBr2BMG0",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource; Alexandre Dumas: La Tulipe noire, Kapitel 9, 1850",
          "text": "« Mais cette colère avait trouvé à s’assouvir largement sur les deux frères, qui avaient été rejoints par les assassins, grâce à la précaution qui avait été prise par Guillaume, l’homme aux précautions, de fermer les portes de la ville. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reflexiv (belletristisch)",
        "(ein starkes Bedürfnis, Lust, Verlangen) gestillt werden"
      ],
      "id": "de-assouvir-fr-verb-pyQ1aBzI",
      "sense_index": "2a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource; Sully Prudhomme: Défaillance et Scrupule. In: Les Vaines tendresses, 1875",
          "text": "« À quoi bon nos miettes d’automne ? / Si la plèbe veut s’assouvir ; / Ou nos rêves d’état sans trône ? / S’il plaît au peuple de servir. »"
        },
        {
          "ref": "Wikisource; Louise-Victorine Ackermann: Paroles d’un Amant. In: Poésies philosophiques, 1871",
          "text": "« Non, mon cœur ne s’est pas jeté sur des chimères : / Il sait où s’assouvir. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reflexiv (belletristisch)",
        "(im übertragenen Sinne) befriedigt werden"
      ],
      "id": "de-assouvir-fr-verb-VbhiMFVF",
      "sense_index": "2b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "asuviʁ"
    },
    {
      "ipa": "asuviʀ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-assouvir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-assouvir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "apaiser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "contenter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rassasier"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "étancher"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "éteindre"
    }
  ],
  "word": "assouvir"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "affamer"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "assoiffer"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "exciter"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "attiser"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "exacerber"
    },
    {
      "sense_index": "1b",
      "word": "fomenter"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Verb (Französisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "assouvissable"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "assouvissance"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "assouvissement"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvi"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvie"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvissable"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "inassouvissement"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 12. Jahrhundert zunächst in der Form aseuvir im Französischen bezeugt; entstammt dem Vulgärlatein *assopire, welches auch das französische Verb assoupir hervorbrachte; dieses frühe aseuvir wurde mit dem altfranzösischen Verb assevir „aufhören, beenden“ – welches seinerseits auf die Wurzel des lateinischen Verbs assequi „einholen, erlangen, erreichen“ zurückgeht – häufig in vergangener Zeit verwechselt",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens j’"
    },
    {
      "form": "Präsens assouvis"
    },
    {
      "form": "tu assouvis"
    },
    {
      "form": "il assouvit"
    },
    {
      "form": "elle assouvit"
    },
    {
      "form": "on assouvit"
    },
    {
      "form": "nous assouvissons"
    },
    {
      "form": "vous assouvissez"
    },
    {
      "form": "ils assouvissent"
    },
    {
      "form": "elles assouvissent"
    },
    {
      "form": "Singular",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "assouvi"
    },
    {
      "form": "assouvie"
    },
    {
      "form": "Plural",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "assouvis"
    },
    {
      "form": "assouvies"
    },
    {
      "form": "Hilfsverb",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir"
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:assouvir",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "satisfaire"
    }
  ],
  "hyphenation": "as·sou·vir",
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "transitiv (belletristisch)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource; Marcel Proust: À la recherche du temps perdu, Band 1, 2. Kapitel, 1913",
          "text": "« Cette soif d’un charme inconnu, la petite phrase l’éveillait en lui, mais ne lui apportait rien de précis pour l’assouvir. »"
        },
        {
          "text": "« Peut-être n’ai-je pas de grands besoins intellectuels à assouvir dans la conversation, mais je me plais parfaitement bien avec Cottard, quoiqu’il fasse des calembours ineptes. »"
        },
        {
          "text": "« Et sans doute la voix de Swann était plus clairvoyante que lui-même, quand elle se refusait à prononcer ces mots pleins de dégoût pour le milieu Verdurin et de la joie d’en avoir fini avec lui, autrement que sur un ton factice et comme s’ils étaient choisis plutôt pour assouvir sa colère que pour exprimer sa pensée. »"
        },
        {
          "text": "« Et sa haine, tout comme son amour, ayant besoin de se manifester et d’agir, il se plaisait à pousser de plus en plus loin ses imaginations mauvaises, parce que, grâce aux perfidies qu’il prêtait à Odette, il la détestait davantage et pourrait si—ce qu’il cherchait à se figurer—elles se trouvaient être vraies, avoir une occasion de la punir et d’assouvir sur elle sa rage grandissante. »"
        },
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', La mémoire meurtrie de Mahabad, Januar 1997",
          "text": "« Pour assouvir leur besoin d’information libre et d’images du monde entier, les habitants prennent maintenant leurs précautions. »"
        },
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Itinéraire d'une femme, Juni 2000",
          "text": "« Pour assouvir sa soif de lecture, il lui achète « le journal du parti » de Sékou Touré, auquel elle ne comprend rien. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitiv (belletristisch)",
        "(ein starkes Bedürfnis, Lust, Verlangen) stillen"
      ],
      "sense_index": "1a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "« Et ce plaisir différent de tous les autres, avait fini par créer en lui un besoin d’elle et qu’elle seule pouvait assouvir par sa présence ou ses lettres, presque aussi désintéressé, presque aussi artistique, aussi pervers, qu’un autre besoin qui caractérisait cette période nouvelle de la vie de Swann où à la sécheresse, à la dépression des années antérieures avait succédé une sorte de trop-plein spirituel, sans qu’il sût davantage à quoi il devait cet enrichissement inespéré de sa vie intérieure qu’une personne de santé délicate qui à partir d’un certain moment se fortifie, engraisse, et semble pendant quelque temps s’acheminer vers une complète guérison—cet autre besoin qui se développait aussi en dehors du monde réel, c’était celui d’entendre, de connaître de la musique. »"
        },
        {
          "ref": "Wikisource; Jean De La Fontaine: Le Paysan du Danube In: Fables – Livre XI, 1679",
          "text": "« La terre, et le travail de l’homme / Font pour les assouvir des efforts superflus. »"
        },
        {
          "ref": "Online-Ausgabe der Le Monde Diplomatique, 'Archives', Surveiller est aussi un marché, August 2001",
          "text": "« Par une simple touche, on pourrait ainsi se retrouver, en quelques secondes, aux quatre coins de la ville et assouvir cette pulsion scopique de vision à distance… »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitiv (belletristisch)",
        "(im übertragenen Sinne) befriedigen"
      ],
      "sense_index": "1b"
    },
    {
      "glosses": [
        "reflexiv (belletristisch)"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource; Alexandre Dumas: La Tulipe noire, Kapitel 9, 1850",
          "text": "« Mais cette colère avait trouvé à s’assouvir largement sur les deux frères, qui avaient été rejoints par les assassins, grâce à la précaution qui avait été prise par Guillaume, l’homme aux précautions, de fermer les portes de la ville. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reflexiv (belletristisch)",
        "(ein starkes Bedürfnis, Lust, Verlangen) gestillt werden"
      ],
      "sense_index": "2a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource; Sully Prudhomme: Défaillance et Scrupule. In: Les Vaines tendresses, 1875",
          "text": "« À quoi bon nos miettes d’automne ? / Si la plèbe veut s’assouvir ; / Ou nos rêves d’état sans trône ? / S’il plaît au peuple de servir. »"
        },
        {
          "ref": "Wikisource; Louise-Victorine Ackermann: Paroles d’un Amant. In: Poésies philosophiques, 1871",
          "text": "« Non, mon cœur ne s’est pas jeté sur des chimères : / Il sait où s’assouvir. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reflexiv (belletristisch)",
        "(im übertragenen Sinne) befriedigt werden"
      ],
      "sense_index": "2b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "asuviʁ"
    },
    {
      "ipa": "asuviʀ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-assouvir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-assouvir.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-assouvir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "apaiser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "contenter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rassasier"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "étancher"
    },
    {
      "sense_index": "1a",
      "word": "éteindre"
    }
  ],
  "word": "assouvir"
}

Download raw JSONL data for assouvir meaning in Französisch (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.