See morgun in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kvøld" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Färöisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "morgin" }, { "word": "morgna" }, { "word": "morgundrekka" }, { "word": "morgunfólk" }, { "word": "morgunglæma" }, { "word": "morgunljótur" }, { "word": "morgunlættur" }, { "word": "morgunmaður" }, { "word": "morgunmál" }, { "word": "morgunmatur" }, { "word": "morgunroði" }, { "word": "morgunsól" }, { "word": "morgensongur" }, { "word": "morgunstund" }, { "word": "morgunsvøvntur" }, { "word": "morgunsvøvnur" }, { "word": "morguntíð" }, { "word": "morguntungur" }, { "word": "morguntýður" } ], "etymology_text": "Das färöische Wort ist gemeingermanisch und stammt von altnordisch morgunn bzw. der Hauptform morginn. Die weitere Etymologie ist germ. *murgana-, *murganaz; idg. *merk- „flimmern, funkeln, sich verdunkeln“.", "expressions": [ { "note": "guten Morgen!", "sense_index": "1", "word": "góðan" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tíðarbil" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "fríggjamorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "hósmorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "leygarmorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "mánamorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "mikumorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "týsmorgun" } ], "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Morgen" ], "id": "de-morgun-fo-noun-xHhboX4S", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɔɹɡʊn" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "morgen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "Morgen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "morning" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "morgunn" } ], "word": "morgun" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kvøld" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Färöisch)", "Färöisch", "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "Substantiv (Färöisch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "morgin" }, { "word": "morgna" }, { "word": "morgundrekka" }, { "word": "morgunfólk" }, { "word": "morgunglæma" }, { "word": "morgunljótur" }, { "word": "morgunlættur" }, { "word": "morgunmaður" }, { "word": "morgunmál" }, { "word": "morgunmatur" }, { "word": "morgunroði" }, { "word": "morgunsól" }, { "word": "morgensongur" }, { "word": "morgunstund" }, { "word": "morgunsvøvntur" }, { "word": "morgunsvøvnur" }, { "word": "morguntíð" }, { "word": "morguntungur" }, { "word": "morguntýður" } ], "etymology_text": "Das färöische Wort ist gemeingermanisch und stammt von altnordisch morgunn bzw. der Hauptform morginn. Die weitere Etymologie ist germ. *murgana-, *murganaz; idg. *merk- „flimmern, funkeln, sich verdunkeln“.", "expressions": [ { "note": "guten Morgen!", "sense_index": "1", "word": "góðan" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tíðarbil" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "fríggjamorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "hósmorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "leygarmorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "mánamorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "mikumorgun" }, { "sense_index": "1", "word": "týsmorgun" } ], "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Morgen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɔɹɡʊn" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "morgen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "Morgen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "morning" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Morgen", "sense_index": "1", "word": "morgunn" } ], "word": "morgun" }
Download raw JSONL data for morgun meaning in Färöisch (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.