"brúka" meaning in Färöisch

See brúka in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Das färöische Wort kommt wie dänisch bruge von gleichbedeutend plattdeutsch bruken und ist verwandt mit lateinisch frui „genießen“, von fructus „das Genossene“, wovon z.B. fär. frukt (Frucht) abstammt.
  1. gebrauchen, benutzen, verwenden
    Sense id: de-brúka-fo-verb-KuNHYlkB
  2. jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden; ausnutzen
    Sense id: de-brúka-fo-verb-HeWtv2-W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nýta Hyponyms: misbrúka Derived forms: brúkarafelag, brúkari, brúkiligur, brúksráð, brúksreglur, brúksross, brúksvøra Translations (gebrauchen, benutzen, verwenden): gebrauchen (Deutsch), verwenden (Deutsch), bruge (Dänisch), use (Englisch), brúka (Isländisch) Translations (jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden; ausnutzen): ausnutzen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brúkarafelag"
    },
    {
      "word": "brúkari"
    },
    {
      "word": "brúkiligur"
    },
    {
      "word": "brúksráð"
    },
    {
      "word": "brúksreglur"
    },
    {
      "word": "brúksross"
    },
    {
      "word": "brúksvøra"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das färöische Wort kommt wie dänisch bruge von gleichbedeutend plattdeutsch bruken und ist verwandt mit lateinisch frui „genießen“, von fructus „das Genossene“, wovon z.B. fär. frukt (Frucht) abstammt.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "misbrúka"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gebrauchen, benutzen, verwenden"
      ],
      "id": "de-brúka-fo-verb-KuNHYlkB",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden; ausnutzen"
      ],
      "id": "de-brúka-fo-verb-HeWtv2-W",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nýta"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "bruge"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "gebrauchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "verwenden"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "use"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "brúka"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden; ausnutzen",
      "sense_index": "2",
      "word": "ausnutzen"
    }
  ],
  "word": "brúka"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Verb (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brúkarafelag"
    },
    {
      "word": "brúkari"
    },
    {
      "word": "brúkiligur"
    },
    {
      "word": "brúksráð"
    },
    {
      "word": "brúksreglur"
    },
    {
      "word": "brúksross"
    },
    {
      "word": "brúksvøra"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das färöische Wort kommt wie dänisch bruge von gleichbedeutend plattdeutsch bruken und ist verwandt mit lateinisch frui „genießen“, von fructus „das Genossene“, wovon z.B. fär. frukt (Frucht) abstammt.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "misbrúka"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gebrauchen, benutzen, verwenden"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden; ausnutzen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Färöisch",
      "lang_code": "fo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nýta"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "bruge"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "gebrauchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "verwenden"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "use"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "gebrauchen, benutzen, verwenden",
      "sense_index": "1",
      "word": "brúka"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden; ausnutzen",
      "sense_index": "2",
      "word": "ausnutzen"
    }
  ],
  "word": "brúka"
}

Download raw JSONL data for brúka meaning in Färöisch (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.