"betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa" meaning in Färöisch

See betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA:
  1. (wörtlich: „Besser ist (zu sein) eines guten Mannes Geliebte, als schlecht verheiratet.“)
    Sense id: de-betri_er_at_vera_góðs_mans_frilla_enn_gift_illa-fo-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Besser die Geliebte eines guten Mannes sein, als unglücklich verheiratet (Deutsch), Better be a good man's mistress than badly married (Englisch), mejor amancebada que mal casada (Spanisch)

Download JSONL data for betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa meaning in Färöisch (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sprichwort (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(wörtlich: „Besser ist (zu sein) eines guten Mannes Geliebte, als schlecht verheiratet.“)"
      ],
      "id": "de-betri_er_at_vera_góðs_mans_frilla_enn_gift_illa-fo-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": " "
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Besser die Geliebte eines guten Mannes sein, als unglücklich verheiratet"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "Better be a good man's mistress than badly married"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_id": "1",
      "word": "mejor amancebada que mal casada"
    }
  ],
  "word": "betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa"
}
{
  "categories": [
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Sprichwort (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(wörtlich: „Besser ist (zu sein) eines guten Mannes Geliebte, als schlecht verheiratet.“)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": " "
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Besser die Geliebte eines guten Mannes sein, als unglücklich verheiratet"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "Better be a good man's mistress than badly married"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_id": "1",
      "word": "mejor amancebada que mal casada"
    }
  ],
  "word": "betri er at vera góðs mans frilla enn gift illa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.