"bók" meaning in Färöisch

See bók in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈbɔuk, ˈbøːkʊɹ
Etymology: Aus indogermanisch *bʰāgós „Buche“ bildete sich gleichbedeutend germanisch *bōkō, daraus dann u.a. altnordisch bōk „Buche, Buch, Bettdecke, lateinische Sprache“. Hieraus entstanden die neufäröischen Wörter für „Buch“ und „Buche“.
  1. Buch
    Sense id: de-bók-fo-noun-XzYyHEKZ
  2. Buch als Teil eines Gesamtwerks (biblisch)
    Sense id: de-bók-fo-noun-HLWk-lRC
  3. Belesenheit
    Sense id: de-bók-fo-noun-8x~oAP4X
  4. Sparbuch
    Sense id: de-bók-fo-noun-tg7j5YcX
  5. Packung für Zigarettenblättchen
    Sense id: de-bók-fo-noun-21-AdIju
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lærdómur, bankabók, sparikassabók Translations (Buch): Buch [neuter] (Deutsch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Färöisch), Färöisch, Rückläufige Wörterliste (Färöisch), Substantiv (Färöisch), Siehe auch Hyponyms: alfrøðibók, altarbók, árbók, barnabók, brævabók, bønabók, dagbók, dreingjabók, fikkubók, fundarbók, gentubók, gerðabók, gestabók, halgabók, handbók, jarðarbók, jólabók, kalsbók, kassabók, kirkjubók, kontrabók, lesibók, lestrabók, lummabók, lærubók, løgbók, orðabók, roknibók, rættarbók, sálmabók, skinnbók, skrivibók, stavingarbók, søgubók Derived forms: bóka, bókabussur, bókabuð, bókabýti, bókabøðil, bókadagur, bókafelag, bókaforlag, bókahandil, bókaheimur, bókahill, bókakassi, bókakeyp, bókaklubbi, bókakærur, bókakønur, bókalestur, bókalisti, bókamaður, bókamál, bókamerki, bókaprent, bókarbind, bókarblað, bókareiður, bókarheiti, bókari, bókarkápa, bókarkollur, bókarperma, bókarskógur, bókartittul, bókarverk, bókarøð, bókasavn, bókaskáp, bókaskrá, bókasøla, bókaummælari, bókaummæli, bókaútgáva, bókaútlán, bókavarðafelag, bókaverk, bókavørður, bókbindari, bókfrøði, bókfrøðingur, bókføra, bókhald, bókleysur, bókligur, bóklingur, bóklærdur, bókmál, bókmentir, bókrulla, bókskriva, bókstavur

Noun

IPA: ˈbɔuk, ˈbøːkʊɹ
  1. Buche (Fagus)
    Sense id: de-bók-fo-noun-BmvjVfg8
  2. Buchenholz
    Sense id: de-bók-fo-noun-FQERjY51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: træ Hyponyms: suðurbók Translations (Buche (Fagus)): Buche (Deutsch) Translations (Buchenholz): Buchenholz [neuter] (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fløga"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bóka"
    },
    {
      "word": "bókabussur"
    },
    {
      "word": "bókabuð"
    },
    {
      "word": "bókabýti"
    },
    {
      "word": "bókabøðil"
    },
    {
      "word": "bókadagur"
    },
    {
      "word": "bókafelag"
    },
    {
      "word": "bókaforlag"
    },
    {
      "word": "bókahandil"
    },
    {
      "word": "bókaheimur"
    },
    {
      "word": "bókahill"
    },
    {
      "word": "bókakassi"
    },
    {
      "word": "bókakeyp"
    },
    {
      "word": "bókaklubbi"
    },
    {
      "word": "bókakærur"
    },
    {
      "word": "bókakønur"
    },
    {
      "word": "bókalestur"
    },
    {
      "word": "bókalisti"
    },
    {
      "word": "bókamaður"
    },
    {
      "word": "bókamál"
    },
    {
      "word": "bókamerki"
    },
    {
      "word": "bókaprent"
    },
    {
      "word": "bókarbind"
    },
    {
      "word": "bókarblað"
    },
    {
      "word": "bókareiður"
    },
    {
      "word": "bókarheiti"
    },
    {
      "word": "bókari"
    },
    {
      "word": "bókarkápa"
    },
    {
      "word": "bókarkollur"
    },
    {
      "word": "bókarperma"
    },
    {
      "word": "bókarskógur"
    },
    {
      "word": "bókartittul"
    },
    {
      "word": "bókarverk"
    },
    {
      "word": "bókarøð"
    },
    {
      "word": "bókasavn"
    },
    {
      "word": "bókaskáp"
    },
    {
      "word": "bókaskrá"
    },
    {
      "word": "bókasøla"
    },
    {
      "word": "bókaummælari"
    },
    {
      "word": "bókaummæli"
    },
    {
      "word": "bókaútgáva"
    },
    {
      "word": "bókaútlán"
    },
    {
      "word": "bókavarðafelag"
    },
    {
      "word": "bókaverk"
    },
    {
      "word": "bókavørður"
    },
    {
      "word": "bókbindari"
    },
    {
      "word": "bókfrøði"
    },
    {
      "word": "bókfrøðingur"
    },
    {
      "word": "bókføra"
    },
    {
      "word": "bókhald"
    },
    {
      "word": "bókleysur"
    },
    {
      "word": "bókligur"
    },
    {
      "word": "bóklingur"
    },
    {
      "word": "bóklærdur"
    },
    {
      "word": "bókmál"
    },
    {
      "word": "bókmentir"
    },
    {
      "word": "bókrulla"
    },
    {
      "word": "bókskriva"
    },
    {
      "word": "bókstavur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Aus indogermanisch *bʰāgós „Buche“ bildete sich gleichbedeutend germanisch *bōkō, daraus dann u.a. altnordisch bōk „Buche, Buch, Bettdecke, lateinische Sprache“. Hieraus entstanden die neufäröischen Wörter für „Buch“ und „Buche“.",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tú"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skalt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fáa"
    },
    {
      "note": "at lesa í - du sollst was anderes zu sehen bekommen (wörtl. „du sollst ein zweites Buch zu lesen bekommen“)",
      "sense_index": "1",
      "word": "aðra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tað"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "heilt"
    },
    {
      "note": "das ist, wie es im Buche steht (wörtl. „das ist nach dem Buch“ = es ist nach den Regeln, wie es sein soll)",
      "sense_index": "1",
      "word": "út"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alfrøðibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "altarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "árbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "barnabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brævabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bønabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dagbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dreingjabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fikkubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fundarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gentubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gerðabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gestabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "halgabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "handbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jarðarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jólabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kalsbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kassabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kirkjubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kontrabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lesibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lestrabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lummabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lærubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "løgbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "orðabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "roknibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rættarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sálmabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skinnbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skrivibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "stavingarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "søgubók"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elin lesur eina bók.",
          "translation": "Ellen liest ein Buch."
        },
        {
          "text": "Gunnar skrivur eina bók.",
          "translation": "Gunnar schreibt ein Buch."
        },
        {
          "text": "Barnið situr við bókini.",
          "translation": "Das Kind liest. (wörtlich: Das Kind sitzt mit dem Buch.)"
        },
        {
          "text": "Landanummarið 99918 vísir, at bókin er komin út í Føroyum.",
          "translation": "Die Landesnummer 99918 zeigt, dass das Buch auf den Färöern heraus gekommen ist."
        },
        {
          "text": "Ritgerðin er nú útkomin í bók á Unipub-forlagnum í Oslo.",
          "translation": "Die Abhandlung ist nun als Buch beim Unipub-Verlag in Oslo herausgekommen."
        },
        {
          "text": "Bókin er um Christian Matras.",
          "translation": "Das Buch handelt von Christian Matras."
        },
        {
          "text": "Les meira um nýggjar bøkur!",
          "translation": "Lies mehr über die neuen Bücher!"
        },
        {
          "ref": "Färöischer Wikipedia-Artikel „Bók (træ)“",
          "text": "„Bókin er eitt leyvfellandi træ við trýkantaðum nøtum í einum píkaklæddum hylki.“"
        },
        {
          "ref": "Isländischer Wikipedia-Artikel „bók“",
          "text": "„Tilgangur bóka er oftast að miðla upplýsingum með texta, táknum og myndum.“",
          "translation": "Der Zweck von Büchern ist in der Regel, Informationen mit Texten, Symbolen und Bildern zu vermitteln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buch"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-XzYyHEKZ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Buch als Teil eines Gesamtwerks (biblisch)"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-HLWk-lRC",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Belesenheit"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-8x~oAP4X",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sparbuch"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-tg7j5YcX",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Packung für Zigarettenblättchen"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-21-AdIju",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔuk"
    },
    {
      "ipa": "ˈbøːkʊɹ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "lærdómur"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "bankabók"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "sparikassabók"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Buch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Buch"
    }
  ],
  "word": "bók"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "træ"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "suðurbók"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Färöischer Wikipedia-Artikel „Bók (træ)“",
          "text": "„Bókin er eitt leyvfellandi træ við trýkantaðum nøtum í einum píkaklæddum hylki.“"
        },
        {
          "ref": "Isländischer Wikipedia-Artikel „bók“",
          "text": "„Tilgangur bóka er oftast að miðla upplýsingum með texta, táknum og myndum.“",
          "translation": "Der Zweck von Büchern ist in der Regel, Informationen mit Texten, Symbolen und Bildern zu vermitteln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buche (Fagus)"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-BmvjVfg8",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Buchenholz"
      ],
      "id": "de-bók-fo-noun-FQERjY51",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔuk"
    },
    {
      "ipa": "ˈbøːkʊɹ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Buche (Fagus)",
      "sense_index": "1",
      "word": "Buche"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Buchenholz",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Buchenholz"
    }
  ],
  "word": "bók"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fløga"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Substantiv (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bóka"
    },
    {
      "word": "bókabussur"
    },
    {
      "word": "bókabuð"
    },
    {
      "word": "bókabýti"
    },
    {
      "word": "bókabøðil"
    },
    {
      "word": "bókadagur"
    },
    {
      "word": "bókafelag"
    },
    {
      "word": "bókaforlag"
    },
    {
      "word": "bókahandil"
    },
    {
      "word": "bókaheimur"
    },
    {
      "word": "bókahill"
    },
    {
      "word": "bókakassi"
    },
    {
      "word": "bókakeyp"
    },
    {
      "word": "bókaklubbi"
    },
    {
      "word": "bókakærur"
    },
    {
      "word": "bókakønur"
    },
    {
      "word": "bókalestur"
    },
    {
      "word": "bókalisti"
    },
    {
      "word": "bókamaður"
    },
    {
      "word": "bókamál"
    },
    {
      "word": "bókamerki"
    },
    {
      "word": "bókaprent"
    },
    {
      "word": "bókarbind"
    },
    {
      "word": "bókarblað"
    },
    {
      "word": "bókareiður"
    },
    {
      "word": "bókarheiti"
    },
    {
      "word": "bókari"
    },
    {
      "word": "bókarkápa"
    },
    {
      "word": "bókarkollur"
    },
    {
      "word": "bókarperma"
    },
    {
      "word": "bókarskógur"
    },
    {
      "word": "bókartittul"
    },
    {
      "word": "bókarverk"
    },
    {
      "word": "bókarøð"
    },
    {
      "word": "bókasavn"
    },
    {
      "word": "bókaskáp"
    },
    {
      "word": "bókaskrá"
    },
    {
      "word": "bókasøla"
    },
    {
      "word": "bókaummælari"
    },
    {
      "word": "bókaummæli"
    },
    {
      "word": "bókaútgáva"
    },
    {
      "word": "bókaútlán"
    },
    {
      "word": "bókavarðafelag"
    },
    {
      "word": "bókaverk"
    },
    {
      "word": "bókavørður"
    },
    {
      "word": "bókbindari"
    },
    {
      "word": "bókfrøði"
    },
    {
      "word": "bókfrøðingur"
    },
    {
      "word": "bókføra"
    },
    {
      "word": "bókhald"
    },
    {
      "word": "bókleysur"
    },
    {
      "word": "bókligur"
    },
    {
      "word": "bóklingur"
    },
    {
      "word": "bóklærdur"
    },
    {
      "word": "bókmál"
    },
    {
      "word": "bókmentir"
    },
    {
      "word": "bókrulla"
    },
    {
      "word": "bókskriva"
    },
    {
      "word": "bókstavur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Aus indogermanisch *bʰāgós „Buche“ bildete sich gleichbedeutend germanisch *bōkō, daraus dann u.a. altnordisch bōk „Buche, Buch, Bettdecke, lateinische Sprache“. Hieraus entstanden die neufäröischen Wörter für „Buch“ und „Buche“.",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tú"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skalt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fáa"
    },
    {
      "note": "at lesa í - du sollst was anderes zu sehen bekommen (wörtl. „du sollst ein zweites Buch zu lesen bekommen“)",
      "sense_index": "1",
      "word": "aðra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tað"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "heilt"
    },
    {
      "note": "das ist, wie es im Buche steht (wörtl. „das ist nach dem Buch“ = es ist nach den Regeln, wie es sein soll)",
      "sense_index": "1",
      "word": "út"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alfrøðibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "altarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "árbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "barnabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brævabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bønabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dagbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dreingjabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fikkubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fundarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gentubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gerðabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gestabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "halgabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "handbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jarðarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jólabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kalsbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kassabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kirkjubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kontrabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lesibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lestrabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lummabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lærubók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "løgbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "orðabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "roknibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rættarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sálmabók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skinnbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skrivibók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "stavingarbók"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "søgubók"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elin lesur eina bók.",
          "translation": "Ellen liest ein Buch."
        },
        {
          "text": "Gunnar skrivur eina bók.",
          "translation": "Gunnar schreibt ein Buch."
        },
        {
          "text": "Barnið situr við bókini.",
          "translation": "Das Kind liest. (wörtlich: Das Kind sitzt mit dem Buch.)"
        },
        {
          "text": "Landanummarið 99918 vísir, at bókin er komin út í Føroyum.",
          "translation": "Die Landesnummer 99918 zeigt, dass das Buch auf den Färöern heraus gekommen ist."
        },
        {
          "text": "Ritgerðin er nú útkomin í bók á Unipub-forlagnum í Oslo.",
          "translation": "Die Abhandlung ist nun als Buch beim Unipub-Verlag in Oslo herausgekommen."
        },
        {
          "text": "Bókin er um Christian Matras.",
          "translation": "Das Buch handelt von Christian Matras."
        },
        {
          "text": "Les meira um nýggjar bøkur!",
          "translation": "Lies mehr über die neuen Bücher!"
        },
        {
          "ref": "Färöischer Wikipedia-Artikel „Bók (træ)“",
          "text": "„Bókin er eitt leyvfellandi træ við trýkantaðum nøtum í einum píkaklæddum hylki.“"
        },
        {
          "ref": "Isländischer Wikipedia-Artikel „bók“",
          "text": "„Tilgangur bóka er oftast að miðla upplýsingum með texta, táknum og myndum.“",
          "translation": "Der Zweck von Büchern ist in der Regel, Informationen mit Texten, Symbolen und Bildern zu vermitteln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buch"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Buch als Teil eines Gesamtwerks (biblisch)"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Belesenheit"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sparbuch"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Packung für Zigarettenblättchen"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔuk"
    },
    {
      "ipa": "ˈbøːkʊɹ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "lærdómur"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "bankabók"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "sparikassabók"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Buch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Buch"
    }
  ],
  "word": "bók"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Substantiv (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "træ"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "suðurbók"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Färöischer Wikipedia-Artikel „Bók (træ)“",
          "text": "„Bókin er eitt leyvfellandi træ við trýkantaðum nøtum í einum píkaklæddum hylki.“"
        },
        {
          "ref": "Isländischer Wikipedia-Artikel „bók“",
          "text": "„Tilgangur bóka er oftast að miðla upplýsingum með texta, táknum og myndum.“",
          "translation": "Der Zweck von Büchern ist in der Regel, Informationen mit Texten, Symbolen und Bildern zu vermitteln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buche (Fagus)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Buchenholz"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbɔuk"
    },
    {
      "ipa": "ˈbøːkʊɹ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Buche (Fagus)",
      "sense_index": "1",
      "word": "Buche"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Buchenholz",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Buchenholz"
    }
  ],
  "word": "bók"
}

Download raw JSONL data for bók meaning in Färöisch (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.