"øl" meaning in Färöisch

See øl in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: øːl
  1. aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier
    Sense id: de-øl-fo-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: rúsløgur, drekka Hyponyms: barsøl, festarøl, hvítøl, jólaøl, maltøl, pilsnarøl, sjónarøl Translations (aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier): Bier [neuter] (Deutsch), øl (Dänisch), beer (Englisch), öl (Isländisch), øl [neuter] (Norwegisch), öl [neuter] (Schwedisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Färöisch), Färöisch, Rückläufige Wörterliste (Färöisch), Substantiv (Färöisch), Siehe auch Derived forms: ølbilur, ølbrygging, ølbøli, øldeymur, øldós, øldunkur, ølfløska, ølger, ølgerð, ølgøgn, øljarn, ølkanna, ølkassi, ølkíkur, ølklubbi, ølkonubúð, ølkrúss, ølóður, ølsjúkur, ølstova, øltunna

Noun

IPA: øːl
  1. mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)
    Sense id: de-øl-fo-noun-11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bjór, ølfløska, øldós Translations (mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)): Bier [neuter] (Deutsch), øl (Dänisch), beer (Englisch), öl (Isländisch), øl [neuter] (Norwegisch), öl (Schwedisch)

Download JSONL data for øl meaning in Färöisch (5.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølbilur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølbrygging"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølbøli"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldeymur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldós"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldunkur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølfløska"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølger"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølgerð"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølgøgn"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øljarn"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkanna"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkassi"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkíkur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølklubbi"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkonubúð"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkrúss"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølóður"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølsjúkur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølstova"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øltunna"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tá ið"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fer"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "inn"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vitið"
    },
    {
      "note": "wenn das Bier rein geht, geht der Verstand raus",
      "sense_id": "1",
      "word": "út"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "er"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "annar"
    },
    {
      "note": "wörtl.: „Bier ist der zweite Mann“ (in vino veritas, das wahre Wesen kommt bei dem zum Vorschein, der getrunken hat)",
      "sense_id": "1",
      "word": "maður"
    },
    {
      "sense_id": "Diese beiden Sprichwörter finden sich schon bei Hammershaimb 1891 unter den dort ausgewählten 220 wichtigsten Sprichwörtern. Hammershaimb schrieb übrigens",
      "word": "öl"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rúsløgur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "drekka"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "barsøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "festarøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "hvítøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jólaøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "maltøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pilsnarøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sjónarøl"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "føroyska ølið er dygdargott.\n::Das färöische Bier ist hervorragend."
        },
        {
          "text": "øl smakkar væl!\n::Bier schmeckt (mir) gut!"
        },
        {
          "text": "ølið smakkar væl.\n::Das Bier schmeckt gut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier"
      ],
      "id": "de-øl-fo-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "øːl"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bier"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "word": "beer"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "word": "öl"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "öl"
    }
  ],
  "word": "øl"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eg hevði fegin viljað havt eina øl, takk.\n::Ich hätte gerne ein Bier, bitte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)"
      ],
      "id": "de-øl-fo-noun-11",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "øːl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bjór"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølfløska"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldós"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bier"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "beer"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "öl"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "öl"
    }
  ],
  "word": "øl"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Substantiv (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølbilur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølbrygging"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølbøli"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldeymur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldós"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldunkur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølfløska"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølger"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølgerð"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølgøgn"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øljarn"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkanna"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkassi"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkíkur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølklubbi"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkonubúð"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølkrúss"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølóður"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølsjúkur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølstova"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øltunna"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tá ið"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fer"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "inn"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "vitið"
    },
    {
      "note": "wenn das Bier rein geht, geht der Verstand raus",
      "sense_id": "1",
      "word": "út"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "er"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "annar"
    },
    {
      "note": "wörtl.: „Bier ist der zweite Mann“ (in vino veritas, das wahre Wesen kommt bei dem zum Vorschein, der getrunken hat)",
      "sense_id": "1",
      "word": "maður"
    },
    {
      "sense_id": "Diese beiden Sprichwörter finden sich schon bei Hammershaimb 1891 unter den dort ausgewählten 220 wichtigsten Sprichwörtern. Hammershaimb schrieb übrigens",
      "word": "öl"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rúsløgur"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "drekka"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "barsøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "festarøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "hvítøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jólaøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "maltøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pilsnarøl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sjónarøl"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "føroyska ølið er dygdargott.\n::Das färöische Bier ist hervorragend."
        },
        {
          "text": "øl smakkar væl!\n::Bier schmeckt (mir) gut!"
        },
        {
          "text": "ølið smakkar væl.\n::Das Bier schmeckt gut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "øːl"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bier"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "word": "beer"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "word": "öl"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes (meistens) alkoholisches Getränk; Bier",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "öl"
    }
  ],
  "word": "øl"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Substantiv (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eg hevði fegin viljað havt eina øl, takk.\n::Ich hätte gerne ein Bier, bitte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "øːl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bjór"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ølfløska"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "øldós"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bier"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "beer"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "öl"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "øl"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "mit Bier gefülltes Behältnis (Glas, Flasche)",
      "sense_id": "1",
      "word": "öl"
    }
  ],
  "word": "øl"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.