See transiri in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Esperanto)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Esperanto)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "transiras", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "transiranta", "raw_tags": [ "Partizip\nPassiv" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "transirata", "tags": [ "present" ] }, { "form": "transiris", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "transirinta", "raw_tags": [ "Partizip\nPassiv" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "transirita", "tags": [ "past" ] }, { "form": "transiros", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv", "Futur" ] }, { "form": "transironta", "raw_tags": [ "Partizip\nPassiv", "Futur" ] }, { "form": "transirota", "raw_tags": [ "Futur" ] }, { "form": "transirus", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv", "Konditional" ] }, { "form": "transiru", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv" ], "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sed mi nun simple aŭdacas doni konsileton, ĝi ne trafos nin en Pittsburgh, sed ĉio daŭros kaj transiros tra Altoona.", "translation": "Aber ich wage jetzt einfach mal einen Tipp, es erwischt uns nicht in Pittsburgh, sondern alles schiebt sich weiter und geht über Altoona runter." } ], "glosses": [ "hinübergehen, überschreiten" ], "id": "de-transiri-eo-verb-Ye6Dm4Q1", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "übergehen, runtergehen" ], "id": "de-transiri-eo-verb-cD9W3nID", "sense_index": "2" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "hinübergehen", "sense_index": "1", "word": "hinübergehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übergehen", "sense_index": "2", "word": "übergehen" } ], "word": "transiri" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Esperanto)", "Esperanto", "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)", "Verb (Esperanto)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "transiras", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "transiranta", "raw_tags": [ "Partizip\nPassiv" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "transirata", "tags": [ "present" ] }, { "form": "transiris", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "transirinta", "raw_tags": [ "Partizip\nPassiv" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "transirita", "tags": [ "past" ] }, { "form": "transiros", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv", "Futur" ] }, { "form": "transironta", "raw_tags": [ "Partizip\nPassiv", "Futur" ] }, { "form": "transirota", "raw_tags": [ "Futur" ] }, { "form": "transirus", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv", "Konditional" ] }, { "form": "transiru", "raw_tags": [ "Partizip\nAktiv" ], "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sed mi nun simple aŭdacas doni konsileton, ĝi ne trafos nin en Pittsburgh, sed ĉio daŭros kaj transiros tra Altoona.", "translation": "Aber ich wage jetzt einfach mal einen Tipp, es erwischt uns nicht in Pittsburgh, sondern alles schiebt sich weiter und geht über Altoona runter." } ], "glosses": [ "hinübergehen, überschreiten" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "übergehen, runtergehen" ], "sense_index": "2" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "hinübergehen", "sense_index": "1", "word": "hinübergehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übergehen", "sense_index": "2", "word": "übergehen" } ], "word": "transiri" }
Download raw JSONL data for transiri meaning in Esperanto (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.